ALL Inclusive: Інклюзіўныя практыкі / Инклюзивные практики
БЕЛ
Пасля форуму ALL Inclusive мы ўпэўніліся, што ў Беларусі дзейнічае шмат арганізацый і ініцыятываў, якія займаюцца інклюзіяй ці ўжываюць у сваёй дзейнасці інклюзіўныя практыкі. Нагадаем, як мы разумеем гэтыя вызначэнні:
ІНКЛЮЗІЯ – гэта працэс уключэння самых розных уразлівых груп у жыццё грамадства.
ІНКЛЮЗІЎНАЯ ПРАКТЫКА – канкрэтная дзейнасць, якая спрыяе ўключэнню уразлівых груп у жыццё грамадства.

Мы вырашылі сабраць самыя розныя інклюзіўныя практыкі ў адну базу на нашым сайце https://humanlibrary.by, каб зрабіць іх больш бачнымі і даступнымі для шырокага кола арганізацый і ініцыятыў.

Ініцыятарамі стварэння базы з'яўляецца Цэнтр развіцця эфектыўнай камунікацыі "Жывая Бібліятэка" пры падтрымцы Офіса еўрапейскай экспертызы і камунікацый і гарадскога анлайн-часопісу CityDog.by.

___

РУС
После форума ALL Inclusive мы убедились, что в Беларуси действует множество организаций и инициатив, которые занимаются инклюзией или используют в своей деятельности инклюзивные практики. Напомним, как мы понимаем эти термины:
ИНКЛЮЗИЯ – это процесс включения самых разных уязвимых групп в жизнь общества.
ИНКЛЮЗИВНАЯ ПРАКТИКА – конкретная деятельность, которая способствует включению уязвимых групп в жизнь общества.

Мы решили собрать самые разные инклюзивные практики в одну базу на нашем сайте https://humanlibrary.by, чтобы сделать их более видимыми и доступными для широкого круга организаций и инициатив.

Инициаторами создания базы является Центр развития эффективной коммуникации "Живая Библиотека" при поддержке Офиса европейской экспертизы и коммуникаций и городского онлайн-журнала CityDog.by.

___

БЕЛ: Вы можаце запаўняць форму толькі на АДНОЙ мове, найбольш зручнай для вас.
РУС: Вы можете заполнять форму только на ОДНОМ языке, наиболее удобном для вас.
Назва практыкі / Название практики *
Your answer
Мэта(-ы) практыкі / Цель(-и) практики *
Your answer
На якія ўразлівыя групы скіравана практыка? / На какие уязвимые группы направлена практика? *
Your answer
Кароткае апісанне практыкі (да 200 словаў) / Короткое описание практики (до 200 слов) *
Your answer
Як доўга (з якога году) практыка рэалізуецца ў Беларусі і дзе менавіта (населены пункт) / Как долго (с какого года) практика реализуется в Беларуси и где именно (населённый пункт) *
Your answer
Спасылкі на дадатковыя матэрыялы па практыцы (калі ёсць) / Ссылка на дополнительные материалы о практике (если есть)
Your answer
Спасылкі на фота для ілюстрацыі практыцы (калі ёсць) / Ссылка на фотографии для иллюстрации практики (если есть)
Каб старонка была не толькі інфарматыўнай, але і прыгожай. Каб можна было візуалізаваць практыку. Альбо дашліце фота з назвай практыкі на пошту human.library.belarus@gmail.com. / Чтобы страница была не только информативной, но и красивой. Чтобы можно было визуализировать практику. Или пришлите фото с названием практики на почту human.library.belarus@gmail.com.
Your answer
Хто рэалізуе / Кто реализует *
Калі ласка, напішыце назву арганізацыі, ініцыятывы, праекта, імя і прозвішча асобнай актывісткі ці актывіста. / Пожалуйста, укажите название организации, инициативы, проекта, имя и фамилия отдельной активистки или активиста.
Your answer
Кантакты / Контакты *
З кім можна звязацца, калі спатрэбіцца даведацца болей: сайт, сацсеткі, пошта, тэлефон / С кем можно связаться, если необходимо будет узнать больше: сайт, соцсети, почта, телефон
Your answer
Для дадатковай інфармацыі і каментарыяў / Для дополнительной информации и комментариев
Your answer
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy