Volunteer Urban Foot Patrol // Patrouille bénévole
We’ve heard from many residents in the urban core that they’re feeling unsafe walking in their neighbourhoods, riding transit, or trying to get groceries.

We also know that some residents are offering help. The offices of your urban councillors are therefore offering to help connect people willing to help with those who want it.

If you’re willing to walk or ride transit with someone or otherwise help. We’ll facilitate as best we can those connections. If you have safety concerns and want company, contact us.

Below you can let us know if you're willing to help accompany someone during transit, or if you'd like someone to accompany you  

//

Nous avons entendu de la part de plusieurs résidents qu’on ne se sent pas en sécurité lorsqu’ils marchent, prennent l’autobus, ou font leurs épiceries dans notre communauté.
Nous savons aussi que quelques résidents offrent leur aide. Donc, les bureaux de vos conseillers aimeraient vous aider à faire la connexion entre ceux qui offrent de l’aide et ceux qui en ont besoin.

Si vous pouvez prendre l’autobus ou une marche avec un voisin, ou si vous êtes dans la mesure d’aider autrement, nous ferons notre possible pour vous relier avec la bonne personne. Si vous avez des préoccupations en ce qui concerne votre sécurité et voulez un accompagnement, contactez-nous.

Ci-dessous vous pourrez indiquer si vous pouvez accompagner un voisin, ou si vous-même avez besoin d’accompagnement.

In Google anmelden, um den Fortschritt zu speichern. Weitere Informationen
First and Last Name // Prénom et nom de famille *
Phone number // Numéro de téléphone *
Weiter
Alle Eingaben löschen
Gib niemals Passwörter über Google Formulare weiter.
Dieser Inhalt wurde nicht von Google erstellt und wird von Google auch nicht unterstützt. - Nutzungsbedingungen - Datenschutzerklärung

Sieht dieses Formular verdächtig aus? Bericht