Questionnaire WE4LEAD - Etat des lieux 

Contexte : Dans le cadre du projet WE4LEAD: "Women’s Empowerment for LEADership and Equity in Higher Education Institutions" dont l’objectif est la transformation de la gouvernance des Etablissements d’Enseignement Supérieur (EES) grâce à l’adoption et la promotion d’une culture d’égalité. L’implémentation d’une cellule contre le harcèlement dans chacune des universités partenaires figure parmi les résultats attendus de ce projet. Ce questionnaire s'adresse aux décideurs (présidents/vices présidents...) des universités partenaires. Il  a pour objectifs :  le recueil d'informations claires et précises, la mise en commun des expériences et bonnes pratiques et l’élaboration d’un Guide claire et pratique pour l'implémentation, dans la mesure du possible, d'une cellule idéale contre le harcèlement.

Ce questionnaire  ne prendra que 5 minutes de votre temps et vos réponses resteront anonymes. Nous vous remercions d’avance pour votre participation 

Context:

In the framework of the project WE4LEAD: "Women’s Empowerment for LEADership and Equity in Higher Education Institutions" whose objective is the transformation of the governance of Higher Education Institutions (HEIs) through the adoption and promotion of a culture of equality. The implementation of a harassment cell in each of the partner universities is one of the expected results of this project. This questionnaire is intended for decision-makers (presidents/vice-presidents...) of partner universities.

Its objectives are to collect clear and precise information, to share experiences and good practices and to develop a clear and practical guide for the implementation, as far as possible, of an ideal cell against harassment.

 This questionnaire will only take 5 minutes of your time and your answers will remain anonymous. Thank you in advance for your participation.

Sign in to Google to save your progress. Learn more
A quelle université appartenez-vous?
Which university do you belong to? 
Clear selection
Il s'agit d'un organisme 
Organisation type 

Clear selection
Vous êtes 
You are
Clear selection
Quel est le poste que vous occupez 
What position do you hold?
Existe-t-il des organisations officielles qui s’occupent du harcèlement dans votre pays? 
Are there any official organizations dealing with harassment in your country?
Clear selection
Existe-t-il une structure officielle qui s’occupe du harcèlement dans votre organisation ?
Is there a formal harassment structure in your organization?
Clear selection
Si oui, quel est son nom?
If yes, what is its name? 
La structure ou la cellule existante contre le Harcèlement a parmi ses  objectifs : 
The existing structure or cell against Harassment has among its objectives : 

Votre Université dispose-t-elle de local aménagé et équipé pour accueillir la cellule ou pourrait-être aménagé pour la cellule contre le harcèlement ?

Does your University have premises designed and equipped to accommodate the cell or could it be fitted out for the anti-harassment cell ?

Clear selection
Existe-t-il une règlementation spécifique à la question du harcèlement dans votre organisme?
Are there any specific harassment regulations in your organization?
Clear selection
Existe-t-il une législation spécifique à la question du harcèlement dans votre pays?
 Is there a specific legislation to harassment in your country?
Clear selection

Avez-vous une politique interne pour lutter contre le harcèlement?

 Do you have an internal harassment policy?

Clear selection
Si oui, votre politique interne inclue: 

If yes, your internal policy includes: 

Si oui, avez vous des registres des cas de harcèlement, de leur résolution et des mesures prises? 
If yes, do you have records of harassment, its resolution and actions taken?
Clear selection
En cas de harcèlement grave ou criminel, collaborez vous avec les autorités locales pour assurer une intervention appropriée.
In cases of serious or criminal harassment, do you collaborate with local authorities to ensure appropriate response.
Clear selection

A votre avis, le statut de la cellule contre le harcèlement devrait il être ? 

In your opinion, the status of the anti-harassment cell should be ?

Clear selection
Si vous disposez déjà d'une cellule, évaluez vous régulièrement son efficacité et ses politiques(recueillez vous des commentaires des employés ou des membres de la communauté pour apporter des améliorations)

If you already have a cell, do you regularly evaluate its effectiveness and policies (do you collect feedback from employees or community members to make improvements)?

Clear selection
Si vous disposez déjà d'une cellule contre le harcèlement, quels sont les profils de ses membres ?

 If you already have a harassment cell, what are the profiles of its members?

Votre Université dispose-t-elle de ressources humaines qualifiées (psychologues/sociologues et/ou anthropologues/ juristes) susceptibles de gérer cette cellule ? 

Does University have qualified human resources (psychologists/sociologists and/or anthropologists/lawyers) likely to manage this cell?

Clear selection
Si non, votre Université pourrait-elle en recruter?
If not, could your University recruit?
Clear selection
Allouez-vous ou pouvez vous allouer des ressources et un budget appropriés pour soutenir les activités de la cellule, y compris la formation, le personnel et les outils nécessaires?

Do you allocate or can you allocate appropriate resources and budget to support the activities of the cell, including training, staff and necessary tools?


Clear selection
Next
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Université de Tunis El Manar. Report Abuse