II FEIRA DE EDUCAÇÃO・第2回教育フェア INSCRIÇÕES ・入場申込書
Preencha o formulário a seguir para visitar a II Feira de Educação do Consulado-Geral do Brasil em Nagoia e concorrer a prêmios que serão sorteados durante o evento!
Nome completo 氏名(ローマ字で記入) *
Your answer
Endereço de e-mail (será utilizado para envio de questionário de avaliação da II Feira de Educação, após o evento) メールアドレスを教えてください。 (イベント終了後、第2回教育フェアの評価アンケートを送信させていただきます。) *
Your answer
Sexo あなたの性別を教えてください。 *
Nacionalidade あなたの国籍を教えてください。 *
Província de residência お住まいの都道府県はどこですか。 *
Idade 年齢を教えてください。 *
Você é fluente em quais idiomas? (Possível marcar mais de uma opção) 流暢に話せる言語はどれですか (複数選択可) *
Required
Com que idade você veio para o Japão? 来日したとき何歳でしたか。 *
Até quando você estudou? あなたの学歴を教えてください。 *
Até quando sua mãe estudou? 母親の学歴を教えてください。
Até quando seu pai estudou? 父親の学歴を教えてください。
Você está matriculado em alguma instituição de ensino? 現在、教育機関に在籍していますか。 *
Você deixou de frequentar a escola antes de concluir o ensino fundamental/chugakkou ou médio/koukou? 小学校、中学校または高校を卒業する前に学校を中退しましたか。 *
Você pretende cursar ensino superior? 高等教育(短期大学・大学・専門学校)を受ける予定はありますか。
Quais são suas maiores dificuldades para continuar os estudos? (Possível marcar mais de uma opção) 進学しない主な理由を教えてください (複数選択可)
O Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM) é uma das formas de ingresso no ensino superior no Brasil. Você tem interesse em prestar o ENEM no Brasil? ENEM(国家高等教育試験)はブラジルとポルトガル国内の大学に進学する方法の一つです。ブラジル国内でENEM試験を受験することに興味はありますか。
Se fosse aplicado no Japão exame equivalente ao ENEM, para ingresso no ensino superior brasileiro, você teria interesse em prestar esse exame? ブラジルの大学受験のためにENEMと同等の試験が日本国内で実施された場合、受験することに興味はありますか。
Sobre quais temas você gostaria de obter informação na II Feira de Educação? (Possível marcar mais de uma opção) 「第2回教育フェア」では教育のどのテーマに興味がありますか(複数選択可)
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy