Summer Celebration Team 2019
Congratulations! Your child has received a FULL scholarship to be part of our 2019 CTB Summer Celebration Team! Students will rehearse Monday, July 8th-Friday, August 2nd 9:30am-12:30pm. These Rehearsals will be held at Battle Mountain High School. Monday, July 29th- Friday, August 2nd, rehearsals begin for POP HOP at June Creek Elementary. Please note Friday, August 2nd rehearsal is from 12:30-8pm culminating in a performance at the Ford Amphitheater in Vail. Pop Hop participation is REQUIRED to be a part of Summer Celebration Team. This form must be completed no later than May 10th.
//
¡Enhorabuena! Su hijo ha recibido una beca completa para ser parte de nuestra CTB team fiesta de Verano 2019! Los estudiantes ensayarán Lunes, Julio 8th - Viernes, 2 de agosto, 9:30am-12:30pm. Los ensayos se celebrará en Battle Mountain High School. Lunes, Julio 29th - Viernes, Agosto 2ndd, los ensayos empiezan para POP HOP en June Creek Elementary. Por favor tenga en cuenta que el viernes 2 de agosto el ensayo es de 12:30-8pm culminando en un rendimiento en el Ford Amphitheatre en Vail.
Pop Hop participación es necesaria para ser parte del equipo de fiesta de verano. Esto debe ser completado a más tardar el 10 de mayo
Email address *
Parent Name: / Nombre del padre: *
Your answer
Child's First Name: / El primer nombre del niño: *
Your answer
Child's Last Name: / Apellido del niño: *
Your answer
Child's School: / Escuela de niños: *
Your answer
Primary Phone # / número de teléfono principal *
Your answer
Alternative Phone # / alterno numero
Your answer
Performance Dates are as follows: please check YES or NO for your child's availability. / Las fechas de rendimiento son las siguientes: marque SÍ o NO para conocer la disponibilidad de su hijo.
The Star Dancing Gala on Tuesday, July 16th: more details to follow / más detalles a seguir *
Required
Pop Hop performance on Friday, August 2nd: Please make sure you also submit a Pop Hop registration form at www.ctbeat.org under Programs. / Rendimiento de Pop Hop el viernes 2 de agosto: asegúrese de enviar también un formulario de inscripción de Pop Hop en www.ctbeat.org en Programación. *
Required
CTB annual fundraising Event at private residence Thursday, August 1st / Evento anual de recaudación de fondos de CTB a un residencia privada, jueves 1 de agosto *
Required
I authorize the making and use of any films or other recordings of these activities for any purpose that CTB may make or authorize to be made without compensation to me or to my child. / Autorizó ​​la creación y el uso de cualquier película u otra grabación de estas actividades para cualquier propósito que CTB pueda hacer o autorizar que se realice sin compensación para mí o para mi hijo. *
Required
I understand that my child will be under the supervision of CTB staff and its appointees. I understand that CTB does not guarantee against the possibility of accident or illness involving my child. I hereby waive any claim that might be made against CTB its officers, employees and agents in connection with any injury or illness my child may incur not involving gross negligence of CTB. / Entiendo que mi hijo estará bajo la supervisión del personal de CTB y sus personas designadas. Entiendo que CTB no garantiza contra la posibilidad de un accidente o enfermedad que involucre a mi hijo. Por la presente, renuncio a cualquier reclamo que pueda hacerse contra CTB a sus funcionarios, empleados y agentes en relación con cualquier lesión o enfermedad en la que mi hijo pueda incurrir sin involucrar negligencia grave de CTB. *
Required
I CAN assist with car pool for the above mentioned dates / PUEDO ayudar con el grupo de autos para las fechas mencionadas: *
Notes for car pool (in need for these dates or I can help on these dates) / Notas para el grupo de autos (en necesidad de estas fechas o puedo ayudar en estas fechas)
Your answer
By signing this consent form, I agree to drop my child off at Battle Mountain High School & June Creek Elementary School on the above-mentioned dates and times, or find carpool (CTB can assist with setting up carpool). I will pick my child up promptly at the above mentioned days and times. I understand that my child will be under the supervision of CTB instructors, lead teaching artist being Kris Ashley. Please type your name below authorizing that you have completed this form to the best of your knowledge. / Al firmar este formulario de consentimiento, acepto dejar a mi hijo en la Battle Mountain High School y Escuela Primaria June Creek en las fechas y horas mencionadas anteriormente, o encontrar el grupo de automóviles (CTB puede ayudar a establecer el grupo de automóviles). Recogeré a mi hijo puntualmente en los días y horarios mencionados anteriormente. Entiendo que mi hijo estará bajo la supervisión de los instructores de CTB, siendo el artista docente principal Kris Ashley. Escriba su nombre a continuación autorizando que haya completado este formulario a su leal saber y entender. Example: /s/ Kris Ashley *
Your answer
Enter today's date / escriba la fecha de hoy: *
MM
/
DD
/
YYYY
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service