[0x799.org] Ideas / ideoj / pilin sona
[EN] It's important to me to improve the world and fix large-scale problems, but I don't always have information about problems or how to solve them. Further, I don't always have ideas tailored to the mechanisms of each specific problem that comes up.

This form is for people to send me ideas to think about and perhaps implement. If you leave contact information, I can contact you to discuss the idea(s).

Many other people have more resources than I do, so if you have an idea that is very important and likely to get attention from more powerful people than I, contact those people first.

---

[EO] Gravas al mi plibonigi la mondon kaj ĝiajn grandajn problemojn, sed mi ne ĉiam havas informojn pri problemojn aŭ pri kiel trakti ilin. Aldone, mi ne ĉiam havas ideojn kiuj estas specifaj al ĉiu aparta problemo.


Ĉi tiu formularo ekzistas por ke homoj povas sendi al mi ideojn, en kiuj mi povas pensi, kaj kiujn mi eble efektivigos. Se vi donas vian kontakt-informojn, mi povas kontakti vin por diskuti la ideo(j)n.

Multaj aliaj homoj havas pli rimedojn ol mi havas. Tial, se vi havas ideon, kiu estas tre grava kaj kiu verŝajne altiras atenton de homoj, kiuj havas pli da poveco ol la mia, unue kontaktu tiujn.

---

[ES] Es importante para mi que mejore el mundo y que arregle problemas grandes, pero no siempre tengo información sobre problemas o sobre cómo arreglarlos. Y no siempre tengo ideas que conectan con las características específicas de un problema.

Por este formulario, puedes escribir tus ideas por que puedo pensar en ellos y quizás implementarlos. Si das tus datos de contacto, ¡puedo hablar contigo sobre la idea!

Mucha otra gente tiene más poder que yo tengo. Entonces, si tienes una idea que es muy importante y que probablemente atraerá atención de personas más poderosas, contacta a esas personas primero.

---

[TOK] ni li suli suli tawa mi: mi o pali e pona tawa ma tawa ike suli. taso tenpo mute la mi sona ala e ike. ken la mi sona ala e ni: ike li pali kepeken nasin seme? jan seme en lon seme en ilo seme li lon poka pi ike ni? (wile sona mute li lon...)

suli la, tenpo mute la mi jo ala e pilin sona tawa ike!! sina kepeken lipu ilo ni la, sina ken pana e pilin sona tawa mi! mi ken toki insa e pilin sona sina, ken la mi lon e ona.

sina pana e nimi sina e nimi ilo sina tawa mi la, mi ken toki e toki sina tawa sina!

wawa mi li lili. ante la, jan mute li jo e wawa mute. ken la, pilin sona sina li suli mute. ken la, jan mute li lukin e ona li toki e ona. ni li lon la, ni li pali nanpa wan: o toki tawa jan pi wawa mute.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Explain your idea / klarigi vian ideon / explica tu idea / o toki e pilin sona sina *
Preferred contact information / kontakt-informoj / información de contacto / mi ken toki tawa sina kepeken ilo/nimi seme?
If I want to talk to you about your idea, I'll use this to contact you. / Se mi volas paroli kun vi pri via ideo, mi uzas ĉi tiujn informojn por kontakti vin. / Si quiero hablar contigo sobre tu idea, usaré esa información para contactarte. / mi wile toki e pilin sona sina tawa sina la, mi kepeken sona ni.
Preferred alias if I credit you / preferita nomo se mi atribuas ideon al vi / nombre preferido si atribuyo una idea a ti / sina wile la, o pana e nimi sina
Do you want to be credited? / Ĉu vi volas ke mi atribui vian ideon al vi? / ¿Quieres que atribuyo tu idea a ti? / sina wile ala wile e ni: pilin sona sina la, mi toki e nimi sina?
If you say yes, this is in no way a guarantee that you'll be credited. If you say no, you most likely will remain anonymous (though if you definitely want to remain anonymous, don't put any personally identifying information in the form!). / Si diras "jes", ne estas garantio, ke mi atribuas ion ajn al vi. Se vi diras "ne", vi probablege restas anonima (sed se vi certe volas resti anonima, ne metu iajn ajn informojn kiuj ebligas persone identigi vin!). / Si dices sí, no es garantía que atribuaré algo a ti. Se dices no, lo más probable es que te quedas anónime, pero si quieres quedarte anónime de verdad, ¡no pongas información personalmente identificable en este formulario! / sina toki e nimi "wile" la, ken la mi toki ala e nimi sina. sina toki e nimi "wile ala" la, ken suli la mi toki ala e nimi sina. taso sina wile suli e ni: mi pana ala e nimi sina la, o pana ala e ona lon lipu ni!
Clear selection
Any extra comments? / Ĉu aldonaj komentoj? / Comentarios adicionales? / sina wile ala wile toki mute?
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy