Православный открытый семинар 2018 / Orthodoxes Treffen 2018
Сердечно приветствуем Вас на нашем ежегодном православном семинаре!
Просим Вас для участия в семинаре заполнить анкету, которую Вы найдете ниже.

Особая просьба также заполнять заявку к проживающим в Мюнхене и его окрестностях несмотря на то, что Вы не нуждаетесь в месте для ночлега.
С любовью о Христе и уважением, Ваши устроители семинара.


Sie sind herzlich eingeladen, an unserem alljährlichen Orthodoxen Treffen teilzunehmen!
Wir bitten Sie, die nachfolgende Anmeldung auch dann auszufüllen, wenn Sie selbst in München oder Umgebung wohnen und keinen Übernachtungsplatz brauchen. Bitte nennen Sie uns die Tage bzw. Zeiten, während denen Sie teilnehmen möchten (Frühstück, Mittag-, Abendessen).
In der Liebe Christi, Ihr „Organisationskomitee“

Пожалуйста, заполните анкету не позже 10 декабря 2017 г.
Bitte schicken Sie diesen Fragebogen ausgefüllt bis zum 10 Dezember 2017

Amt/Titel - духовный сан (если имеется)
Имя (латинскими буквами) - Vorname
Your answer
Фамилия (латинскими буквами) - Nachname
Your answer
Если Вы прибываете с супругом /ой или детьми, то после их регистрации укажите их имена. Это поможет нам при планировании расселения.
Your answer
Возраст / Alter
Your answer
Нуждаетесь ли Вы в ночлеге? - Brauchen Sie eine Übernachtung?
Дата и время прибытия на семинар. Ankunft (Datum und Zeit) dd.mm.jj, uu:mm
Your answer
Дата и время Вашего отъезда. Abfahrt (Datum und Zeit) dd.mm.jj, uu:mm
Your answer
Как Вы планируете приехать к нам? - Art der Anreise?
Если Вы приезжаете на своей машине, то сколько свободных мест Вы готовы предоставить, чтобы забирать c с места ночевки гостей? - Wenn Sie mit Ihrem eigenen Auto kommen, wie viele freie Plätze haben Sie, um die Gäste abzuholen?
Your answer
E-mail:
Your answer
Telephonnummer / телефон:
Your answer
Какой приход и в каком городе Вы посещаете? - Ihre Gemeinde?
Your answer
Если Вы уже договорились частным образом с одним из наших монастырей, или с друзьями в Мюнхене о ночлеге, очень просим Вас сообщить нам об этом максимально конкретно (имена, какой монастырь, на какие ночи). - Wenn Sie bereits privat mit einem unserer Klöster oder mit Freunden in München über Unterkunft vereinbart haben, informieren Sie uns bitte (wo, Daten), um Doppelbuchungen zu vermeiden.
Your answer
Если Вы заполнили все обязательные поля правильно, тогда Ваша заявка принята. Это значит, что мы ждем Вас и никаких других подтверждений не требуется. Только в случае отказа от участия в семинаре просим своевременно сообщить. Im Falle der Ablehnung der Teilnahme am Seminar, informieren Sie uns bitte rechtzeitig (kontakt@sobor.de)
Your answer
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms