Isenau 360
Email address *
Nom // Name *
Your answer
Prénom // First Name *
Your answer
Adresse // Address *
Your answer
NPA Ville // Zip City *
Your answer
Pays // Country *
Your answer
Newsletter
Je souhaite recevoir votre newsletter // Please register me to your newsletter *
Club des Amis d'Isenau 360 // Isenau 360's friends Club
Je soutiens Isenau en rejoignant le club dont la cotisation annuelle est de CHF 150.-/membre.
Donnant droit chaque année à 4 allers retours en télécabine pour les personnes de votre choix ainsi que l’accès aux apéritifs organisés pour le début de la saison d’hiver et le début de la saison d’été.
***
I support Isenau by joining the club whose annual membership fee is CHF 150.00/member.
Giving access each year to 4 round trips by cable car for the people of your choice as well as access to aperitifs organized for the beginning of the winter season and the beginning of the summer season.
Je souhaite rejoindre le Club des Amis d'Isenau 360 (inscription valable et facturée dès le début du chantier) // I would like to join the Isenau 360's Friends Club (subscription will be valid and invoiced only at the start of the construction work) * *
Club des Partenaires Privés d‘Isenau360 // Isenau360 Private Partners‘ Club
Je soutiens Isenau en rejoignant le club des ‘’Partenaires privés d’Isenau’’ pour une cotisation annuelle de CHF 1000.-, donnant droit chaque année à 15 allers retours en télécabine pour les personnes de votre choix, un abonnement annuel Isenau, une invitation pour deux ‘’au repas des 1000’’, ainsi que l’accès aux apéritifs organisés pour le début de la saison d’hiver et le début de la saison d’été.
***
I would like to support Isenau360 by joining the''Isenau Private Partners‘ Club“ for an annual fee of CHF 1000, giving me the right to 15 cable car return trips per year for my guests, an annual Isenau subscription, an invitation for two people at the''1000'' meal, as well as an access to aperitifs organised for the beginning of the winter and summer seasons
Je souhaite rejoindre le Club des sponsors privés d'Isenau 360 (inscription valable et facturée dès le début du chantier) // I would like to join the Isenau Partners’ Club (subscription valid and invoiced at the start of the construction work) *
Dons additionnels (déductibles des impôts) // Additional donations (tax-deductible)
Vos dons additionnels sont les bienvenus pour augmenter les fonds propres. Ils sont à formaliser à votre meilleure convenance avant le dépôt du dossier à l'OFT. En cas d'échec, les montants vous seront intégralement remboursés.
***
Your additional donations are welcome to increase equity. They must be formalized at your best convenience before the application is submitted to the OFT. In case of project failure, the amounts will be fully returned to donators (as it is the case now)
Je souhaite faire un nouveau don // I wish to make an additional donation *
Montant de mon don // Donation amount *
Your answer
Message au groupe Isenau 360 // Message to the GT Isenau 360
Your answer
Message du groupe #Isenau360 // Message from the GT #Isenau360
Merci à tous pour votre soutien ! N'hésitez pas à nous contacter en tout temps sur gt@isenau360.ch
***
Thank you for your precious support. Feel free to contact us any time on gt@isenau360.ch
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service