Elba CSD Parent Input (4 days in-person learning)
When our Reopening Committee met in the summer, we agreed to assess all of the new systems and requirements to open safely and potentially increase capacity with students coming more often. Over the next two weeks, we will be placing barriers in all classrooms; making additional seating for students to have lunch, as well as assessing our capacity on busses. We also have families that have chosen the distance learning model. If we were to increase our capacity, we are looking at bringing students to school on Tuesday-Friday. Supporting students on Mondays in both models virtually would continue. UPK parents do not need to complete this survey. UPK programming will continue five days per week.

If you are uncomfortable having your child in a four day a week in-person model, we would allow families the option of a distance learning model. Families moving to this model would need to stay in the model until the 2nd semester(Approximately February 1, 2021).

Cuando nuestro Comité de Reapertura se reunió en el verano, acordamos evaluar todos los nuevos sistemas y requisitos para abrir de manera segura y potencialmente aumentar la capacidad con estudiantes que vienen con más frecuencia. Durante las próximas dos semanas, colocaremos barreras en todos los pupitres; hacer asientos adicionales para que los estudiantes almuercen, así como evaluar nuestra capacidad en los autobuses. También tenemos familias que han optado por el modelo de educación a distancia. Si tuviéramos que aumentar nuestra capacidad, estamos buscando traer estudiantes a la escuela de MARTES a VIERNES. El apoyo a los estudiantes los lunes en ambos modelos continuaría virtualmente.

Si no se siente cómodo teniendo a su hijo en un modelo presencial de cuatro días a la semana, le damos a las familias la opción de un modelo de aprendizaje a distancia. Las familias que se muden a este modelo tendrían que permanecer en el modelo hasta el segundo semestre (aproximadamente el 1 de febrero de 2021).

Email address *
What is your child's name? Please list all names. ¿Cuál es el nombre de su hijo? Haga lista de todos los nombres. *
What grade level(s) is your child(ren) in currently? Check all that apply. ¿En qué nivel (s) de grado está actualmente su (s) hijo (s)? Marque todo lo que corresponda. *
Required
Please share your comfort level with us./Comparta su nivel de comodidad con la reapertura con nosotros.
I am comfortable with the 2 days per week model/Estoy cómodo/a con el modelo de 2 días por semana.
I am comfortable with the 4 days per week model/Estoy cómodo/a con el modelo de 4 días por semana.
Clear selection
I would choose the following model for my child or children./Yo elegiría el siguiente modelo para mi hijo/a o hijos. *
Transportation: In an effort to bring students back four days a week, we need to make sure we can get our students here safely. We will be making route adjustments based on input. Could you continue or begin driving your child(ren) to school?/Transporte: En un esfuerzo por traer a los estudiantes de regreso cuatro días a la semana, debemos asegurarnos de que podamos traer a nuestros estudiantes aquí de manera segura. Realizaremos ajustes de ruta basados en esta información. ¿Podría continuar o comenzar a llevar a su (s) hijo/a (s) a la escuela? *
Do you have questions or concerns that you would like addressed in having students on campus four days a week? / ¿Tiene preguntas o inquietudes que le gustaría abordar al tener estudiantes en la escuela cuatro días a la semana?
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Elba Central School District. Report Abuse