JavaScript isn't enabled in your browser, so this file can't be opened. Enable and reload.
Geek Days Lille - Concours Groupe (SAMEDI)
Pour toute question concernant ce concours, veuillez contacter
geekdayslille2021@cospop.fr
Should you have any question, please contact
geekdayslille2021@cospop.fr
Sign in to Google
to save your progress.
Learn more
* Indicates required question
Acceptez-vous les conditions générales du règlement du concours ?
*
Do you agree with the general terms of the rules of this contest?
Choose
Oui / Yes
Non / No
INFORMATIONS PERSONNELLES DU CHEF DE GROUPE
PERSONAL INFORMATION OF THE GROUP LEADER
Nom
*
Name
Your answer
Prénom
*
First name
Your answer
Pseudo
*
Alias
Your answer
Date de naissance
*
Date of Birth
MM
/
DD
/
YYYY
Email
*
Your answer
Numéro de téléphone
*
Phone number
Your answer
Nationalité
*
Nationality
Your answer
Page Facebook (lien)
Facebook page (link)
Your answer
Page Instagram (lien)
Instagram page (link)
Your answer
INFORMATIONS PERSONNELLES DES MEMBRES DU GROUPE
PERSONAL INFORMATION OF THE GROUP MEMBERS
Nom du groupe (facultatif)
Group Name (optional)
Your answer
Nombre de participants (en dehors du chef de groupe)
*
Number of participants (outside the group leader)
Your answer
Nom, Prénom, Pseudo, Date de naissance, Page FB/Instagram de chaque participant
*
Name, First name, Alias, Date of Birth, FB/Instagram page of each member
Your answer
INFORMATIONS SUR LE COSPLAY
INFORMATION ABOUT THE COSPLAY
Catégorie
*
Category
Choose
Animes et mangas asiatiques / Asian animes or mangas
Dessins animés et bandes-dessinées européens / European cartoons and comics
Dessins animés et comics américains / Amerians cartoons and comics
Disney
Jeux vidéo / Video Games
Jeux vidéo online / Online Video Games
Films asiatiques / Asian Movies
Séries asiatiques / Asian Series
Films étrangers / Movies
Séries étrangères / Series
Logiciels de synthèse vocale / Voice Synthesis softwares
Sentai et metal hero / Sentai and metal hero
Asian Music (soumis à validation) / Asian Music (to be submitted for validation)
Illustrateurs (soumis à validation) / Illustrators (to be submitted for validation)
Création personnelle (soumis à validation) / Personal creation (to be submitted for validation)
Autre (soumis à validation) / Other category (to be submitted for validation)
Si autre, précisez
If other category, please precise
Your answer
Série(s)
*
Serie(s)
Your answer
Personnages
*
Characters
Your answer
Avez-vous déjà gagné un ou plusieurs prix avec ce groupe ?
*
Did you already win one or several contests with these costumes?
Choose
Oui / Yes
Non / No
Si oui, précisez les prix et le nom du ou des concours
If yes, please precise the award(s) and contest(s)
Your answer
Si oui, avez-vous prévu de changer votre prestation ?
If yes, will you change the performance?
Choose
Oui / Yes
Non / No
COSTUME ET ACCESSOIRES
COSTUME AND ACCESSORIES/PROPS
Description des costumes (ce que vous avez fait + tissu ou matériel utilisés)
*
Description of your costumes (what you made + materials used)
Your answer
Description des costumes (ce que vous avez customisé)
*
Description of your costumes (what you customized)
Your answer
Description des costumes (ce que vous avez acheté)
*
Description of your costumes (what you bought)
Your answer
Des éléments de votre costume ont-ils été faits par une aide extérieure ? (amis, famille, commande pro) ?
*
Are some elements made by an external assistance (friends, family, professionnals)?
Choose
Oui / Yes
Non / No
Si oui, précisez
If yes, please precise
Your answer
Vos costumes sont-ils encombrants (difficiles à enfiler, lourds, chauds à porter) ?
*
Do you have a challenging costume (difficult to put, heavy, warm)?
Choose
Oui / Yes
Non / No
Avez-vous des accessoires à installer sur scène ?
*
Do you have any accessories to put on the scene before coming on stage?
Choose
Oui / Yes
Non / No
Si oui, précisez
If yes, please precise
Your answer
Avez-vous des armes lors de votre passage sur scène ?
*
Do you have any weapons during your performance?
Choose
Oui / Yes
Non / No
Si oui, précisez
If yes, please precise
Your answer
PRESTATION
Pour la description de la prestation, merci de préciser si vous avez inventé les scènes ou s'il s'agit de reprises de séries/films/émissions...
PERFORMANCE
For the description of the performance, please specify if you invented the scenes or if it is from series/movies/shows...
Description rapide de la prestation
*
Quick description of the performance
Your answer
Démarrage de la musique
*
Start of the music
Choose
Avant de monter sur scène (le présentateur vous annonce, la musique est lancée puis vous rentrez sur scène) / Before coming on stage (after the introduction, the music starts and you come on stage)
Une fois placé au centre de la scène / When immobile on the middile of the stage
Au signal / After a signal
Précisez le signal
Please precise the signal
Your answer
Eclairages de la scène (non garantis le jour du concours) avec les timings précis
*
Lighting of the scene (not guarranteed during the contest) - please precise the precise timings
Your answer
FICHIERS
Tous vos fichiers (images de référence, WIP, média, sous-titres) doivent être chargés dans des dossiers classés sur DROPBOX ou GOOGLE DRIVE.
FILES
All you files (references, WIP, media, subtitles) have to be loaded in separate folders on DROPBOX or GOOGLE DRIVE.
Lien DROPBOX ou GOOGLE DRIVE
*
DROPBOX or GOOGLE DRIVE link
Your answer
DIVERS
MISCELLANEOUS
Message particulier à faire passer à l'organisateur
Specific message for the organiser
Your answer
Submit
Page 1 of 1
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google.
Report Abuse
-
Terms of Service
-
Privacy Policy
Forms