北海道胆振東部地震発災時の対応について/How did you deal with the 2018 Hokkaido Eastern Iburi Earthquake?
釧路ITクラスター推進協会(東北海道IoT実行委員会)は、9月22日・23日に「道東×IoTハッカソン!IoTで観光・防災の課題を解決する!」のテーマでハッカソンを開催します。その際に、実際に北海道胆振東部地震発災時に観光客として北海道にいた皆様の声をお聞かせください。質問が重複するところもありますが、お手間にならない範囲でご協力いただけますと幸いです。頂いたご意見は、今後の北海道で災害が発生した際に役立つものづくりに繋げさせていただきます。

Kushiro IT Cluster Promotion Association (East Hokkaido IoT Executive Committee) will hold a hackathon on September 22 and 23, and its theme is "East Hokkaido + IoT Hackathon! IoT will solve the problems of tourism and disaster prevention. "W would like to hear from those who had traveled in Hokkaido when the 2018 Hokkaido Eastern Iburi Earthquake occurred. We will appreciate your contribution even though this survey sometimes asks the same questions several times. Your opinion will help the future disaster control in Hokkaido.

■あなたについて教えてください/Please tell us about yourself.
年代をお知らせください/How old are you? *
居住地をお知らせください。/Where do you live? *
地震発生当時一緒にいた人について/Who were you with at the time of disaster? *
今回北海道に来た目的は何ですか?/What is the purpose of coming to Hokkaido? *
Required
発災時はどちらにいましたか?地域と場所(ホテルで就寝中、など)をお聞かせください / Where were you at the time of disaster? Please tell us the area and the place. For example, I was sleeping in a hotel. *
■発災から朝まで /Until the morning after the disaster.
どのように過ごしましたか?(宿泊先でじっとしていた、買い出しに行った、など)/ What were you doing? For example, I stayed at my accommodation. / I went shopping. Etc *
この期間中に発生したトラブルや必要だったものを教えてください/Was there anything that you had trouble with or you needed? *
■朝〜北海道を発つまで / During the time until you left Hokkaido after the morning.
どのように過ごしましたか?(予定通り旅行を続けた、早めに帰路に向かった、被災した場所から動けなくなった、など)/ What were you doing? For example, I continued traveling as scheduled. / I decided to go back home earlier than scheduled. / I got stuck at the place at the time of disaster. Etc. *
この期間中に発生したトラブルや必要だったものを教えてください/ Was there anything that you had trouble with or you needed? *
最終的に、どんな手段で北海道から居住地に戻りましたか?また、それは当初予定していた手段でしょうか?他の手段でしょうか?/How did you eventually go back home? Was that the way you originally planned or not?
■食事について/ About meals.
滞在中、食料をどのように調達しましたか?被災当日、その後の滞在期間など、可能な限りお知らせください。/ How did you obtain food in details as possible during your stay including the day of disaster and after ? *
■宿泊先について / About accommodation.
発災後から、ホテルをチェックアウトするまで、どのように過ごしましたか?困ったトラブル、助かった支援、必要だった情報など、可能な限りお知らせください。/ What were you doing until checking out after the disaster? Please let us know anything that you had trouble with, anything helpful or which information you needed. *
■旅程について/ About itinerary.
地震によって今回の旅程を変更しましたか?/ Did you change the itinerary due to the earthquake? *
変更した方はどう変えたかお聞かせください /If you changed, please let us know how you changed. *
■情報について /About Information
情報はどのように取りましたか?全てお聞かせください。/ How did you get the information? Please select all. *
Required
発災に関連して滞在中に必要だった情報は何ですか?全てお聞かせください。/ Which information did you need during your stay related to the disaster? Please select all. *
Required
必要だったのに得られなかった情報はありますか?全てお聞かせください。/ Was there any information that you needed but you did not get? Please let us know all. *
Required
■その他の課題 /Other issues
滞在中に困ったことを自由にお聞かせください/Please let us know anything that you had trouble with. *
上記の課題解決のためでも、他のことに対する解決でも構いませんので、困ったことを解決するために行ったことについて自由にお聞かせください。/ How did you solve the problems you had including the previous question? *
今後、同様のことが起きた時のために旅行中に携帯すべきと思うもの、または携帯していて役に立ったものをお知らせください/ What do you think you should bring with you during a trip in case of emergency? *
Required
避難所や公共機関等について / About evacuation centers and public offices.
避難所や公共機関についての情報は十分でしたか / Was there enough information on evacuation centers and public offices?
被災後に避難所や公共施設を利用した方にお尋ねします。何を利用しましたか?全てお知らせください。 / If you used evacuation centers or public facilities after the disaster, what did you use? Please select all.* *
Required
被災後に避難所や公共施設を利用した方にお尋ねします。その機関で得た支援や情報をお聞かせください。 / If you used evacuation centers or public facilities after the disaster, what kind of assistance or information did you received?
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Kiss and Cry. - Terms of Service - Additional Terms