Montreal Space Symposium 2018 - Abstract Submission Form
EN "Bringing space down to earth":
There is a massive technological transformation going on around the world today. Space is now being seen as a turning point in modern technology as we quickly discover more and more ways to benefit from it. Alongside this excitement, new players are entering the field. No longer is space seen as an exclusive industry reserved only for national agencies, but instead as an accessible playground where all space enthusiasts of any discipline have an important role to play. This new movement in the industry has created a new vision in which we are all included. It is a vision of a united space program inclusive of all people, may it be government, industry, academia or the general public. It is an exciting time to be in the space industry. Not only do we as a nation have a thorough history in space, but also a promising future, and it is important that we include everyone in this excitement. It is time we “Bring Space Down to Earth.”

FR "L'espace à portée de main":
Nous assistons présentement à une transformation technologique majeure à travers le monde. Au fil des découvertes révélant les bénéfices de l’espace au grand jour, le secteur spatial est désormais à un tournant décisif. En parallèle de cet engouement, de nouveaux joueurs entrent en jeux. L’espace n’est plus considéré comme une industrie exclusive réservée aux agences nationales, mais plutôt comme un terrain accessible où tous les passionnés d’espace, peu importe leur expertise, ont un rôle important à jouer. Ce mouvement dans l’industrie crée une nouvelle vision où tous sont inclus. Il s’agit de la vision d’un programme spatial uni et accessible à tous, qu’il s’agisse d’un gouvernement, d’une industrie, d’un milieu universitaire ou du grand public. C’est une période passionnante pour faire partie de l’industrie spatiale. En tant que nation, non seulement nous avons une histoire riche dans le domaine spatial, mais également un futur prometteur et il est important que tous soient inclus dans cet enthousiasme. Il est temps de rendre « L’espace à portée de main».

**Not Guaranteed | Non guaranti

Personal Information | Informations Personnelles
First Name | Prénom *
Your answer
Last Name | Nom de Famille *
Your answer
Email | Courriel *
Your answer
Organization | Affiliation *
Your answer
Position within organization | Rôle dans l'organisation *
Your answer
Personal Description | Description personelle (1000 char. max) *
Your answer
Information about the Presentation | Information sur la Présentation
Presentation Title | Titre de la Présentation *
Your answer
Preferred Language | Langue Préférée *
Abstract | Abrégé (3000 char max) *
Your abstract will be considered for a 20 minutes talk + 5 minutes question format. The symposium is not limited to the symposium's theme, but priority will be given to topics surrounding the theme: "Bringing space down to earth". | Votre abrégé sera considéré pour un format de 20 minutes de présentation + 5 minutes de questions. Le symposium ne sera pas limité seulement aux présentations au thème du symposium, mais priorité sera donnée aux sujets ayant rapport au thème: "L'espace à portée de main".
Your answer
Would you like to be included in a panel**? | Voudriez-vous que votre présentation soit incluse dans le cadre d'un panel**? *
Panel talks should be limited to 10-15 minutes (TBC). The organizing committee will reach out to suggest prospective topical themes to present in. If you have any suggestions for panels, please feel free to notify us through the "Additional Comments" section. | Les présentations des panels sont limitées a 10-15 minutes (TBC). La comité d'organisation vont vous suggérer des sujets auquels vous pouvez participer. Si vous avez quelconque suggestion de panel, veuillez nous notifier dans la section "commentaires additionnels".
Would you be interested in moderating a panel**? | Seriez vous intéressé à animer un panel? *
This would require you to introduce panelists and prepare a series of questions for the panelists. The organizing committee will reach out to suggest prospective topical themes to moderate. If you have any suggestions for panels, please feel free to notify us through the "Additional comments" section. | Ceci requiert que vous introduisiez les panélistes, et de préparer une série de questions pour les panélistes. La comité d'organisation vont vous suggérer des sujets auquels vous pouvez modérer. Si vous avez quelconque suggestion de panel, veuillez nous notifier dans la section "commentaires additionnels".
Would you like to present your talk as a workshop**? | Voudriez-vous faire votre présentation de façon interactive**? *
Please specify in the "additional comments" section the format of your workshop (special setup, or logistical needs). Unless otherwise specified, workshops will be assumed to take 20 minutes. | Veuillez préciser dans la section "commentaires additionnels" le format de la séance interactive (configuration spéciale, nécessités logistiques). A moins d'indication contraire, les séances interactives seront allouées 20 minutes.
Would you like for your presentation to be presented as a poster session**? | Voudriez-vous que votre présentation soit presentée dans le cadre d'une séance d'affichage**? *
In open area. Visual material will be needed. | En espace ouvert. Du materiel visuel sera requis
Additional Comments | Commentaires Additionnels
Your answer
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms