谢谢你考虑加入我们的翻译计划!
Email address *
姓名 *
Your answer
姓氏 *
Your answer
居住国家
Your answer
你如何知道全球之声? *
Your answer
来源语言 *
以下是全球之聲報導的語言,請選擇你有興趣的翻譯語言。
翻译语言 *
你希望将文章翻译成哪一国语言,建议最好是母语。
Required
协作译者
我们的协作译者并不需要出示官方证明或测验证明。
你一个月预计翻译几篇文章? *
可以根据自己的时间做调整。
Your answer
翻译经验
即使没有翻译经验也没有关系,欢迎与我们一起学习。
Your answer
对哪些地区的报道有兴趣?
你对哪些地区或议题感兴趣呢?
Your answer
其他协作工作
除了翻译计划之外,我们仍有很多其他计划期待你的加入!
我可以帮忙?
以下是全球之声的其他工作,如有兴趣欢迎与我们联系。
你一周预计投入多少时间在翻译计划当中?
可以按个人时间调整。
Your answer
”All hospitals operating in Free [east] Aleppo are now out of service due to the systematic and continuous bombardment by the regime and Russian air forces over the last two days.This deliberate targeting of vital infrastructure has left the besieged and tenacious people of Aleppo, children, women, men and elderly, without any facilities providing healthcare or a change to save their lives. They now face death which has all along been the aim of the regime that left no method untried to eliminate our resolute people.”
Your answer
部落格和设计
如果你有經營自己的部落格和社群媒體,歡迎讓我們知道!
部落格
Your answer
Twitter
我们的推特: @globalvoiceszh
Your answer
Your answer
其他
(Google+, Flickr, YouTube, etc)
Your answer
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google.