Bread for the City's COVID-19 Grocery Delivery / Entrega de comestibles de Bread for the City durante la crisis del coronavirus (COVID-19)/ Bread for the City 食品送貨服務
Fill in your information for grocery delivery. Deliveries are made Monday-Friday. Each time you sign up, you will receive one delivery. Please register yourself only one time each week and be sure to include your full address and phone number.

Llene su información para una entrega. Se hacen entregas de lunes a viernes. Cada vez que se registra, va a recibir una entrega. Para más entregas, complete este formulario de nuevo. Por favor regístrese una vez por semana y asegúrese de incluir su dirección completa y su número de teléfono.

請填寫您的個人資料用於食品送貨。送貨時間為周一至週五。
請注意, 每次註冊,您將收到一份食物袋。 請每週僅註冊一次,並確保提供您的完整地址和電話號碼。
我們只能夠在送貨系統中輸入地址一次 。 如果您家中有其他人士想申請食品送貨服務 ,請只提交地址一次,然後輸入家庭的總人數。
Sign in to Google to save your progress. Learn more
First Name / Nombre / 名字 *
Last Name / Apellido / 姓氏 *
Date of Birth/ Fecha de Nacimiento/ 出生日期 *
MM
/
DD
/
YYYY
Street Address/ Su dirección/ 街道地址 *
Apartment/ Número de apartamento/ 公寓
City/ Ciudad/ 城市 *
State/ Estado/ 州省 *
Zip/ Código postal/ 郵政編碼 *
Phone/ Número de teléfono/ 電話 *
Number of people in your household who are under age 18 / Número de personas en su hogar que son menores de 18 años de edad/ 您家中未滿 18 歲的人數 *
Number of people in your household who are from 18 to 64 years old / Número de personas en su hogar que son de 18 a 64 años de edad/ 您家中 18 至 64 歲的人數 *
Number of people in your household who are age 65+ / Número de personas en su hogar que son de 65 o más años de edad/ 您家中 65 歲以上的人數 *
Choose a Delivery Date/ Elija una fecha de entrega/ 請選擇送貨日期 *
Drop Off Notes (ex- leave on porch; call when you're here) / Notas para la entrega (por ejemplo, pongala en el porche o llame cuando llegue)/ 送貨備註 (例如: 請將食物袋放在門前, 到達時請致電)
Please note: Deliveries are usually made by a third party not affiliated with Bread For the City. We will do our best to communicate to these partners, but cannot guarantee a time frame, specific food requests or even promise a phone call to alert drop off status. We do apologize for the inconvenience as we navigate delivery partners' capacity and operate with safety as our highest concern.
Debe tener en cuenta: Entregas comestibles están completadas por personas terceras sin afiliación con Bread for the City. Haremos lo mejor que podemos para comunicarnos con estas compañías, pero no podemos garantizar una llamada antes que lleguen o el cumplimiento de pedidos especiales y tiempos específicos para entregas. Nos disculpamos por las molestias mientras tratamos de aprender sobre las capacidades de estas compañías y operamos con la seguridad como nuestra preocupación principal. /// 請注意:食品送貨服務將會由第三方進行。 我們將盡最大努力與這些合作夥伴溝通,但不能保證時間範圍、具體的食物要求,甚至不能保證打電話提醒送貨時間。 我們為由此帶來的不便深表歉意。為了關心您的健康,我們將以最安全的情況下運營,謝謝您的體諒。
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Bread for the City. Report Abuse