REGISTRATION FORM / FORMULARIO DE REGISTRO
St. Martin of Tours Catholic Church - 201 S. Frederick Ave. Gaithersburg, MD 20877 (301) 990-3203
* Required
WELCOME TO ST. MARTIN OF TOURS FAMILY!
If have recently moved into our parish or have established resident but not yet registered, we welcome you to our parish family.
We urge you to register by completing the Parish Member Registration Form below.
If you prefer, you can fill out a form available in our Parish Office or at the doors of the Church and returning it to the Office.
We would like to thank you for your interest in joining us. We invite you to participate actively in our parish!
Family Name / Apellido de la Familia
*
Your answer
Contact Number / Teléfono de Contácto
*
This should be the area code followed by the seven digit phone number: xxx - xxx-xxxx / Este debe ser el código de área seguido por el número de teléfono de siete dígitos: xxx-xxx-xxxx
Your answer
Primary Language / Idioma Principal
*
English
Spanish
French
Other:
Address / Dirección
*
Please include apartment, suite, or room number / Por favor incluya el numero apartamento o habitación
Your answer
City / Ciudad
*
Your answer
Zip Code / Código postal
*
Your answer
Is your home? / ¿es casa propia?
*
Owned
Rented
How long has the family been attending St. Martin of Tours? / ¿Cuánto tiempo lleva su familia asistiendo a San Martín de Tours?
*
Please be specific with a number in months or years / Por favor especifíque el número de meses o años.
First time visiting St. Martin / Primera vez visitando San Martín
less than 1 month / menos de 1 año
Between one and six months / entre uno y 6 meses
Between 1 and 3 Years / De 1 a 3 años
More than 3 Years / más de 3 años
Other:
How often do the family members generally attend Mass? / ¿Qué tan a menudo su familia participa en Misa?
*
Once a week / una vez por semana
Daily / a diario
Once a month / Una vez al mes
Rarely / Rara vez
Never / Nunca
--- FAMILY MEMBERS ---
Beginning with the head of the household, please list all family members residing at the above address who wish to register. If you live by yourself or no one else wishes to become member of St. Martin's Church please include your info as head of household and go to the bottom of this page for information about SPECIAL NEEDS. INTERESTS and EXPECTATIONS./ Comenzando con el/la cabeza de familia, enumere todos los miembros de la familia que residen en la dirección anterior y que desean registrarse. Si vive solo o si nadie más desea ser miembro de la Iglesia de San Martín, incluya su información como cabeza de familia y vaya al final de esta página para obtener información sobre NECESIDADES ESPECIALES. INTERESES y EXPECTATIVAS.
1. Head of Household / Cabeza de Familia
Title / Título
*
Mr.
Mrs.
Miss
Ms.
Dr.
Other:
First Name / Primer nombre
*
Your answer
Middle Name / Segundo nombre
Your answer
Last Name / Apellidos
*
Your answer
Sex / Género
*
Choose
Male / Masculino
Female / Femenino
Date of Birth / Fecha de nacimiento
*
MM
/
DD
/
YYYY
Marital Status / Estado civil
*
Choose
Single / Soltero
Marriage in Church / Casado por la Iglesia
Civil Marriage only / Casado solo por lo civil
Living together / Convivinendo juntos
Divorced / Divorciado
Widow/ Widower / Viudo(a)
Separated / Separado
Occupation / Profesión
*
Your answer
Race / Raza
*
White / Blanco
African American / Afroamerícano
Hispanic / Latino
Asian / Asiático
African / Africano
Other:
Religion / Religión
*
Catholic
non-Practicing Catholic
Christian / Protestant / Protestante
Unbeliever / No creyente
Other:
Sacraments Received in the Catholic Church / Sacramentos recibidos en la Iglesia Católica
*
Baptism / Bautismo
First Communion / Primera Comunión
Confirmation / Confirmación
Marriage in Church / Casado por la Iglesia
None / Ninguno
Required
Phone number / Número de teléfono
*
Your answer
Work Phone Number / Teléfono del trabajo
Your answer
Email Address / Correo electrónico
Your answer
Note:
Please continue with the next family member. If you live by yourself or no one else wishes to become member of St. Martin's Church go now to the bottom of this form for information about your SPECIAL NEEDS. INTEREST and EXPECTATIONS.
Continúe con el próximo miembro de la familia. Si vive solo o si nadie más desea convertirse en miembro de la Iglesia de San Martín, vaya ahora al final de este formulario para obtener información sobre sus NECESIDADES ESPECIALES. INTERÉS y EXPECTATIVAS.
2. Other Family Member living at home / Otro miembro viviendo en casa
Second family member:
Relation with the Head of the Household / Relación con el/la cabeza de hogar
Choose
Spouse / Esposo(a)
Partner / Pareja
Son / Hijo
Daughter / Hija
Brother / Hermano
Sister / Hermana
Mother / Madre
Father / Padre
Other / Otro:
Title
Mr.
Mrs.
Ms.
Miss
Dr.
Other:
Clear selection
First Name / Primer nombre
Your answer
Middle Name / Segundo nombre
Your answer
Last Name / Apellidos
Your answer
Sex / Género
Choose
Male / Masculino
Female / Femenino
Date of Birth / Fecha de Nacimiento
MM
/
DD
/
YYYY
Marital Status / Estado Civil
Choose
Single / Soltero
Marriage in Church / casado por la iglesia
Civil Marriage Only / Casado solo por lo civil
Living Together / Conviviendo juntos
Divorced / Divorciado(a)
Widow/ Widower / Viudo(a)
Separated / Separado
Occupation / Profesión
Your answer
Race / Raza
White American / Blanco Americano
African American / Afroameriano
Hispanic / Latino
Asian / Asiático
African / Africano
Other:
Clear selection
Religion
Catholic / Católica
non-Practicing Catholic / Católico no practicante
Christian / Protestant / Protestante
Unbeliever / No creyente
Other:
Clear selection
Sacraments Received in the Catholic Church / Sacramentos recibidos en la Iglesia Católica
Baptism / Bautismo
First Communion / Primera Comunión
Confirmation / Confirmación
Marriage in Church / Casado por la Iglesia
None / Ninguno
Phone / Teléfono
Your answer
Work Phone Number / Teléfono del trabajo
Your answer
Email Address / Correo electrónico
Your answer
Note:
Please continue with the next family member. If there are not more members go now to the bottom of this form for information about your SPECIAL NEEDS. INTERESTS and EXPECTATIONS.
Continúe con el próximo miembro de la familia. Si vive solo o si nadie más desea convertirse en miembro de la Iglesia de San Martín, vaya ahora al final de este formulario para obtener información sobre sus NECESIDADES ESPECIALES. INTERÉS y EXPECTATIVAS.
3. Other Family Member living at home / Otro miembro viviendo en casa
Third family member:
Relation with the Head of the Household / Relación con el/la cabeza de hogar
Spouse / Esposo(a)
Partner / Pareja
Son / Hijo
Daughter / Hija
Brother / Hermano
Sister / Hermana
Mother / Madre
Father / Padre
Other:
Clear selection
First Name / Primer nombre (3)
Your answer
Middle Name / Segundo nombre (3)
Your answer
Last Name / Apellido (3)
Your answer
Sex / Género (3)
Choose
Male / Masculino
Female / Femenino
Date of Birth / Fecha de nacimiento (3)
MM
/
DD
/
YYYY
Marital Status / Estado civil (3)
Choose
Single / Soltero
Marriage in Church / Casado por la Iglesia
Civil Marriage only / Casado solo por lo civil
Living Together / Conviviendo juntos
Divorced / Divorciado (a)
Widow/ Widower / Viudo(a)
Separated / Separado(s)
Occupation / Profesión
Your answer
Race / Raza (3)
White American / Blanco americano
African American / Afroamericano
Hispanic / Latino
Asian / Asiático
African / Africano
Other:
Clear selection
Religion / Religión(3)
Catholic / Católica
non-Practicing Catholic / Católico no practicante
Christian / Protestant / Protestante
Unbeliever / No creyente
Other:
Clear selection
Sacraments Received / Sacramentos recibidos en la Iglesia católica(3)
Baptism / Bautismo
First Communion / Primera comunión
Confirmation / Confirmación
Marriage in Church / Casado por la iglesia
None / Ninguno
Note:
Please continue with the next family member. If there are not more members go now to the bottom of this form for information about your SPECIAL NEEDS. INTERESTS and EXPECTATIONS.
Continúe con el próximo miembro de la familia. Si vive solo o si nadie más desea convertirse en miembro de la Iglesia de San Martín, vaya ahora al final de este formulario para obtener información sobre sus NECESIDADES ESPECIALES. INTERÉS y EXPECTATIVAS.
4. Other Family Member living at home / Otro miembro viviendo en casa
Fourth family member:
Relation with the Head of the Household / Relación con el/la cabeza de familia (4)
Spouse / Esposo(s)
Partner / Pareja
Son / Hijo
Daughter / Hija
Brother / Hermano
Sister / Hermana
Mother / Madre
Father / Padre
Other:
Clear selection
First Name / Primer nombre (4)
Your answer
Middle Name - Segundo Nombre (4)
Your answer
Last Name - Apellidos (4)
Your answer
Sex - Género (4)
Choose
Male / Masculino
Female / Femenino
Date of Birth / Fecha de nacimiento (4)
MM
/
DD
/
YYYY
Marital Status / Estado civil (4)
Choose
Single / Soltero
Marriage in Church / Casado por la iglesia
Civil Marriage only / Casado solo por lo civil
Living Together / Conviviendo juntos
Divorced / Divorciado(a)
Widow/ Widower / Viudo (a)
Separated / Separado (a)
Option 8
Race / Raza (4)
White American / Blanco americano
African American / Afroamericano
Hispanic / Latino
Asian / Asiático
African / Africano
Other:
Clear selection
Occupation / Profesión (4)
Your answer
Religion / Religion (4)
Catholic / Católica
non-Practicing Catholic / Católico no practicante
Christian / Protestant / Protestante
Unbeliever / No creyente
Other:
Clear selection
Sacraments Received / Sacramentos recibidos (4)
Baptism / Bautismo
Confirmation / Confirmación
First Communion / Primera comunión
Marriage in Church / Casado por la iglesia
None / ninguno
Note:
Please continue with the next family member. If there are not more members go now to the bottom of this form for information about your SPECIAL NEEDS. INTERESTS and EXPECTATIONS.
Continúe con el próximo miembro de la familia. Si vive solo o si nadie más desea convertirse en miembro de la Iglesia de San Martín, vaya ahora al final de este formulario para obtener información sobre sus NECESIDADES ESPECIALES. INTERÉS y EXPECTATIVAS.
5. Other Family Member living at home / Otro miemro viviendo en casa
Fifth family member:
Relation with the Head of the Household / Relación con el/la cabeza de hogar
Spouse / Esposo(a)
Partner / Pareja
Son / Hijo
Daughter / Hija
Brother / Hermano
Sister / Hermana
Mother / Madre
Father / Padre
Other:
Clear selection
First Name / Primer nombre (5)
Your answer
Middle Name / Segundo nombre (5)
Your answer
Last Name / Apellidos (5)
Your answer
Sex / Género (5)
Choose
Male / Masculino
Female / Femenino
Date of Birth / Fecha de nacimiento (5)
MM
/
DD
/
YYYY
Marital Status / Estado civil (5)
Choose
Single / Soltero
Marriage in Church / Casado por la iglesia
Civil Marriage only / Casado solo por lo Civil
Living Together / Conviviendo juntos
Divorced / Divorciado(a)
Widow/ Widower / Viudo(a)
Other / Otro:
Race / Raza (5)
White American / Blanco americano
African American / Afroamericano
Hispanic / Latino
Asian / Asiático
African / Africano
Other:
Clear selection
Occupation / Profesión (5)
Your answer
Religion / Religión (5)
Catholic / Católica
non-practicing Catholic / Católico no practicante
Christian / Protestant / Protestante
Unbeliever / No creyente
Other:
Clear selection
Sacraments Received in the Catholic Church / Sacramentos recibidos en la Iglesia católica (5)
Baptism / Bautismo
Confirmation / Confirmación
First Communion / Primera comunión
Marriage in Church / Casado por la iglesia
None / Ninguno
Note:
Please continue with the last family member. If there are not more members go now to the bottom of this form for information about your SPECIAL NEEDS. INTERESTS and EXPECTATIONS.
Continúe con el próximo miembro de la familia. Si vive solo o si nadie más desea convertirse en miembro de la Iglesia de San Martín, vaya ahora al final de este formulario para obtener información sobre sus NECESIDADES ESPECIALES. INTERÉS y EXPECTATIVAS.
6. Other Family Member living at home / Otro miembro viviendo en casa
Sixth family member:
Relation with the Head of the Household / Relación con el/la cabeza de hogar
Spouse / Esposo(a)
Partner / Pareja
Son / Hijo
Daughter / Hija
Brother / Hermano
Sister / Hermano
Mother / Madre
Father / Padre
Other:
Clear selection
First Name / Primer nombre (6)
Your answer
Middle Name / Segundo nombre (6)
Your answer
Last Name / Apellidos (6)
Your answer
Sex / Género(6)
Choose
Male / Maculino
Female / Femenino
Date of Birth / Fecha de nacimiento (6)
MM
/
DD
/
YYYY
Race / Raza (6)
White American / Blanco americano
African American / Afroamericano
Hispanic / Latino
Asian / Asiático
African / Africano
Other:
Clear selection
Marital Status / Estado civil(6)
Choose
Single / Soltero(a)
Marriage in Church / Casado po la iglesia
Civil Marriage Only / Casado solo por lo civil
Living Together / Conviviendo juntos
Divorced / Divorciado(a)
Widow/ Widower / Viudo(a)
Other / Otro:
Occupation / Profesión(6)
Your answer
Religion / Religión(6)
Catholic / Católica
non-practicing Catholic / Católico no practicante
Christian / Protestant / Pretestante
Unbeliever / No creyente
Other:
Clear selection
Sacraments Received / Sacramentos recibidos en la iglesia católica (6)
Baptism / Bautismo
Confirmation / Confirmación
First Communion / Primera comunión
Marriage in Church / Casado por la iglesia
None / Ninguno
Family Special Needs, Interests, expectations / Necesidades de la familia, intereses, expectativas
Please tell us if you want to join one of our ministries / Porfavor digano si quiere unirse a uno de nuestro ministerios
Your answer
Registered parishioners receive weekly offertory envelopes by mail. Please confirm that you want to receive envelopes? / Los feligreses registrados reciben sobres de ofertorio semanales por correo. Confirme que desea recibir sobres.
Your support of our parish is a vital key to our continued ability to build a place where All are Welcome / Su ayuda a nuestra parroquia es una clave vital para nuestra capacidad continua de construir un lugar donde todos sean bienvenidos.
Choose
YES, I want envelopes by mail / Si, quiero recibir sobres por correo
I prefer Faith Direct Program (please contact me for signing up) / Prefiero usar Faith Direct (por favor contactarme para poder registrarme)
I CERTIFY THAT MY ANSWERS ARE TRUE AND COMPLETE
*
Choose
YES
FULL NAME:
*
Your answer
EMAIL ADDRESS:
*
Your answer
Note:
*By completing this form you agree to be added to the parish Flocknote notification system. You can unsubscribe by sending the word STOP at any time.
*Al completar este formulario, acepta ser agregado al sistema de notificación de Flocknote de la parroquia. Puede darse de baja enviando la palabra STOP en cualquier momento.
Submit
Page 1 of 1
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google.
Report Abuse
-
Terms of Service
-
Privacy Policy
Forms