Inscription : ART // ART : Placement
Tu as des structures d'art qui traînent dans ton garage et tu aimerais les amener?
Tu as déjà présenter ton art dans un festival et tu voudrais le présenter à L'Osstidburn?

Tu es à la bonne place.

L’OsstidBurn est à la recherche de projets d'art, communautaires, interactifs, expérimentaux et/ou interdisciplinaires à exposer sur le site de l'événement. Que vous soyez un artiste amateur ou professionnel, un ¨patenteux¨ ou ¨bizouneux¨, on t'encourage à venir t'exprimer et présenter ton art à L'OsstidBurn.

Date limite pour enregistrer son art : Mardi 21 mai 2019.
Pourquoi enregistrer ton art ? On doit connaître les besoins et caractéristiques de ton projet d'art afin de te placer le mieux possible sur le site.

Es-tu éligible à la bourse d'art? > L'appel de projets est présentement fermé.
https://goo.gl/forms/Rd1uLuWcmE8ntjSK2

Des questions ? Contactez-nous à participation@losstidburn.com

****************************************************************

You have art structures sitting around in your garage and you would like to bring them?
Have you already presented your art at a festival and would like to present it at L'Osstidburn?

You are in the right place.

L'OsstidBurn is looking for community, interactive, experimental and/or interdisciplinary ART projects to exhibit on the event site. Whether you are an amateur or professional artist, a tinkerer or a dabbler, we encourage you to come express yourself and present your art at L'OsstidBurn.

Deadline to register art: Tuesday, May 21, 2019.
Why register your art? We must know the needs and characteristics of your art project to select the best possible placement on the site.

Are you eligible for an Art Grant?
https://goo.gl/forms/Rd1uLuWcmE8ntjSK2 > The call for projects is now closed.

Questions? Contact us at participation@losstidburn.com



Nom du projet // Project name:
Courte description // Short description
S'il vous plaît fournir une brève description de votre oeuvre pour notre guide ----- Please provide a concise description of your art for our guide.
COORDONNÉES // CONTACT INFO
Nom // Name (Contact 1) *
Courriel // E-mail (Contact 1) *
Numéro de téléphone // Phone number (Contact 1) *
Nom // Name (Contact 2)
Facultatif - Optional
Courriel // E-mail (Contact 2)
Numéro de téléphone // Phone number (Contact 2)
Camps thématiques // Theme Camp
Si votre projet d'art sera installé avec votre camp thématique, s'il vous plaît fournir le nom de votre camp thématique. █ If your art piece will be installed with your theme camp, please provide the name of your theme camp.
Arrivée // Arrival *
À quelle date et à quelle heure pensant vous arriver? Le Early Arrival est le mercredi 19 juin. Aucune voiture ne sera autorisée à entrer sur le site après 8:00 PM le jeudi. █ What date and time can we expect the theme camp to arrive? Early Arrival is Wednesday, June 19th. No cars will be allowed to enter the site after 8:00 PM on Thursday.
Montage // Set-up contact info *
Nom, prénom, numéro de téléphone et e-mail █ Full name, phone number and e-mail.
Description // Description *
Aspects physiques, l'art, l'interactivité, la lumière, le son... █ Physical aspects, art, interactivity, lights, sound...
Taille approximative // Approximate size *
Taille approximative (longueur, largeur, hauteur) du projet d'art. Ajouter votre unité de mesure (mètre ou pied) █ Approximate size (length, width, height) of art piece. Please add the unit of measure (meters or feet)
Ancrage de l'installation // Securing the art piece *
De quelle façon la pièce sera-t-elle ancrée et sécuritaire. █ How will the project be secured?
Heures d'interactivité // Interactivity schedule *
Quand nous allons pouvoir profiter de votre art? █ When we will be able to enjoy your art?
Required
Brûler votre art // Burn your art *
Avez-vous l'intention de brûler votre œuvre d'art? █Do you intend on burning your art piece?
Required
Feu // Fire *
Est-ce que votre projet d'art utilise du feu ou des liquides inflammables? (pyrotechnie, réservoir de propane, réservoir d'essence...) █ Will your art piece require fire or flammable liquids? (pyrotechnics, propane tanks, gasoline tanks...)
Plan d'incendie // Burn plan *
S'il vous plaît, fournir une description détaillée de votre plan de sécurité incendie et les plans de nettoyage post-combustion. █ Please provide your detailed fire safety and post-burn cleanup plans.
Son // Sound *
Est-ce que votre projet d'art émet du son? Si oui, déterminez la durée, la constance et le volume du son. █ Does your art piece include sound? If so, specify the duration, continuity and volume of the sound.
Lumière // Light *
Est-ce que votre projet d'art émet de la lumière? █ Does your art piece include lights?
Alimentation // Power *
Est-ce que votre œuvre d'art nécessite une alimentation quelconque en énergie et comment vous y répondrai? █ Will your art piece require power and how will you provide it?
Laisse pas d'trace // Leave no trace *
Chaque projet d'art doit avoir un plan pour ne laisser aucune trace avant, pendant et après l'événement. (repenser, réduire, réutiliser, recycler et restaurer) Quel est votre plan pour ne pas laisser de trace de votre projet? █ Each art piece must have a leave no trace plan, before, during and after the event. (rethink, reduce, reuse, recycle and restore) What is your leave no trace plan?
Expérience antérieure // Past experience *
Avez-vous déjà apporter ou participer à un projet d'art dans un événement Burning Man ou similaire? Avez-vous déjà exposer votre projet d'art dans un autre festival? █ Have you ever organized or taken part in an art project at a Burning Man or similar event? Have you already exposed your art project at another festival?
Demandes // Requests *
Propositions, détails additionnels, commentaires, demandes spécifiques pour votre projet d'art (ombre,arbres, éloigné)? █ Proposals, additional details, comments, specific requests (shade trees, distant)?
Site internet // Website *
Lien Facebook // Facebook link *
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy