__ Multi-lingual: As information comes to N.A.B.O. in three languages, it is helpful for the Facilitator to be fluent in English, Spanish and/or Basque__ Familiarity with N.A.B.O. inner workings: The Facilitator needs to have a good working knowledge of NABO so that they can quickly answer questions that arise.__ Webmaster: updating of N.A.B.O. website__ Regular communications: Putting out the weekly Astero Basque updates __ Helping with internal communication between N.A.B.O. members__ International communication with the Basque Government & Basque Diaspora__ writing and submitting grants for N.A.B.O.__ Resourceful--you'll be tasked with various projects that you'll need to see through creation and distribution; e.g., see Kantuketan Exhibit Photo Exhibits Song booklet: "Hi Kantari" GUREA Cultural Literacy Youth program assistance__ Aiding in the ongoing formulation and implementation of Four year plan __ Coordination of N.A.B.O. conference meetings__ Assisting N.A.B.O. chairpersons when requested__ Resposibility for meeting equipment and delegate handouts
PLEASE NOTE THAT THIS POSITION IS BASED ON FUNDING BY THE BASQUE GOVERNMENT. THE FACILITATOR IS PAID ONLY ONCE THE FUNDS ARE RECEIVED, BUT IS EXPECTED TO WORK THROUGHOUT THE YEAR.
The deadline for submission of this application is September 30, 2012