SDUSD Middle School Athletics Spring Flag Football and Cheer Registration 2023-2024 -  Registro de porristas y fútbol americano de bandera de primavera para atletismo de escuelas intermedias del SDUSD 2023-2024
Dear Families,
SDUSD students' in grades 6-8 have an amazing opportunity to participate in Middle School Athletics after school and on Saturdays at middle and high school campuses. We invite your student to participate this upcoming spring season in either flag football or cheer. This opportunity is for SDUSD students ONLY. Please fill out this form to sign your student up to participate in either flag football or cheer during the spring season.  Completion of this form allows your student to tryout for their school's team. If activity is off campus, transportation may be provided via private auto, walking, or by school bus.                                                                            
Thank you,
Lonnie Jones
SDUSD Middle School Athletics Coordinator
________________________________________________________________________________________________________
Queridas familias, Los estudiantes del SDUSD en los grados 6-8 tienen una increíble oportunidad de participar en deportes de escuela intermedia después de clases y los sábados en los campus de las escuelas intermedias y secundarias. Invitamos a su estudiante a participar esta próxima temporada de primavera ya sea en fútbol americano de banderas o porristas. Esta oportunidad es SOLO para estudiantes de SDUSD. Complete este formulario para inscribir a su estudiante para participar en fútbol americano de banderas o porristas durante la temporada de primavera. Completar este formulario le permite a su estudiante realizar una prueba para el equipo de su escuela. Si la actividad se realiza fuera del campus, el transporte se puede proporcionar en automóvil privado, caminando o en autobús escolar.

Gracias, Lonnie Jones Coordinador de atletismo de la escuela secundaria del SDUSD

Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
Student School Name - Nombre de la Escuela
*
For the Middle School Athletics Flag Football/Cheer spring season (March 4, 2024  - May  18, 2024), please indicate which sport you would like for your student to participate in. Select only ONE -   Para la temporada de primavera de fútbol americano con banderas y porristas de atletismo de la escuela intermedia (4 de marzo de 2024 - 18 de mayo de 2024), indique en qué deporte le gustaría que participe su estudiante. Seleccione solo UNO
*
Student ID Number - Número de identificación del estudiante *
Student Last Name - Apellido del estudiante
*
Student First Name - Nombre del estudiante
*
Student Grade Level during the 2023-2024 School Year - Grado para el año escolar 2023-2024
*
Parent/Guardian First & Last Name - Nombre del padre 
*
Parent/Guardian Phone Number - Numero de telefono de los padres
*
Parent/Guardian Email Address - Direccion de correo electronico de los padres
*
Emergency Contact Name -  nombre del contacto de emergencia
*
Emergency Contact Phone Number - Telefono de contacto de emergencia
*
SCHOOL MUST HAVE A MINIMUM OF 20 BOYS SIGNED UP BY TUESDAY, February 27, 2024 IN ORDER TO FIELD A BOYS TEAM.
SCHOOL MUST HAVE A MINIMUM OF 20 GIRLS SIGNED UP BY  TUESDAY,  February 27, 2024 IN ORDER TO FIELD A GIRLS TEAM.

LA ESCUELA DEBE TENER UN MÍNIMO DE 20 NIÑOS INSCRITOS ANTES DEL MARTES 27 DE FEBRERO DE 2024 PARA PODER PRESENTAR UN EQUIPO DE NIÑOS. LA ESCUELA DEBE TENER UN MÍNIMO DE 20 NIÑAS INSCRITAS ANTES DEL MARTES 27 DE FEBRERO DE 2024 PARA PODER PRESENTAR UN EQUIPO DE NIÑAS.
Untitled  The California Interscholastic Federation (CIF) policy says "All students should have the opportunity to participate in activities in a manner that is consistent with their gender identity, irrespective of the gender listed on a student’s records." Where a student athlete has a transgender or nonbinary identity, SDUSD will work in partnership with them to ensure participation and facility usage that is affirming and safe. 
Indique que deporte le gustaria que su estudiante participe durante la temporada de invierno. La política de la Federación Interescolar de California (CIF) dice que "Todos los estudiantes deben tener la oportunidad de participar en actividades de una manera que sea consistente con su identidad de género, independientemente del género que figure en los registros del estudiante". Cuando un estudiante atleta tenga una identidad transgénero o no binaria, SDUSD trabajará en asociación con ellos para garantizar la participación y el uso de las instalaciones de manera afirmativa y segura.Title
ASSUMPTION OF POTENTIAL RISK AND RELEASE OF LIABILITY AGREEMENT FOR VOLUNTARY ACTIVITY 
1. Acknowledgement of Voluntary Participation. I, and/or participant, understand and acknowledge that my child’s or my participation is NOT required by the School District, and that I voluntarily authorize participation in the above activity. 
2. Assumption of Risk. I, and/or participant, understand and acknowledge that in order to participate in this activity I agree to assume liability and responsibility for any and all potential risks that may be associated with my participation therein. The activity or activities may be physically demanding, and despite reasonable precautions taken by the School or District, or any of their officers, agents, or employees, to protect the participant, there are certain risks of personal injury and/or illness inherent in the activity, and that these may include but not limited to: *Sprains/strains *Communicable diseases *Fractured bones *Unconsciousness *Head, face, or dental injuries *Loss of eyesight *Paralysis *Disability or death *Drowning *Seizures I, and/or participant, hereby acknowledge my intention to assume all risks stated above, including others not shown that may arise in connection with the activity. 
3. Release From Liability. I, and /or participant, hereby voluntarily release, discharge, waive, and relinquish any and all claims or causes of action against San Diego Unified School District, its officers, agents, or employees for all losses, including personal injury or illness, temporary or permanent, wrongful death, property damage or disappearance, or expenses of any kind, that may arise from participant’s engagement in, or activities related to the subject event(s), except where the primary cause of the loss is determined to be the gross negligence of the District, or any of its officers, agents, or employees. 
Medical Authorization: In the event of an accident or sudden illness, the school district has my permission to render whatever emergency medical treatment might be deemed necessary for my child.

BY ENTERING YOUR NAME BELOW, YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THE FOREGOING INFORMATION AND ARE FULLY AWARE OF THE EFFECT OF SIGNING THIS AGREEMENT.

ACUERDO DE ASUNCIÓN DE RIESGO POTENCIAL Y LIBERACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR ACTIVIDAD VOLUNTARIA
1. Reconocimiento de Participación Voluntaria. Yo, y/o el participante, entiendo y reconozco que el Distrito Escolar NO requiere la participación de mi hijo o mía, y que autorizo ​​voluntariamente la participación en la actividad anterior.
2. Asunción de Riesgo. Yo, y/o el participante, entiendo y reconozco que para participar en esta actividad, acepto asumir responsabilidad por cualquiera y todos los riesgos potenciales que puedan estar asociados con mi participación en la misma. La actividad o actividades pueden ser exigentes físicamente y, a pesar de las precauciones razonables tomadas por la Escuela o el Distrito, o cualquiera de sus funcionarios, agentes o empleados, para proteger al participante, existen ciertos riesgos de lesiones personales y/o enfermedades inherentes a la actividad. actividad, y que estos pueden incluir, entre otros: *Esguinces/distensiones *Enfermedades transmisibles *Huesos fracturados *Inconsciencia *Lesiones en la cabeza, la cara o los dientes *Pérdida de la vista *Parálisis *Discapacidad o muerte *Ahogamiento *Convulsiones I, y/ o participante, reconozco mi intención de asumir todos los riesgos mencionados anteriormente, incluidos otros no indicados que puedan surgir en relación con la actividad.
3. Liberación de Responsabilidad. Yo, y/o el participante, por la presente libero, cancelo, renuncio y renuncio voluntariamente a todos y cada uno de los reclamos o causas de acción contra el Distrito Escolar Unificado de San Diego, sus funcionarios, agentes o empleados por todas las pérdidas, incluidas lesiones personales o enfermedades, daños temporales o permanente, muerte por negligencia, daño a la propiedad o desaparición, o gastos de cualquier tipo, que puedan surgir de la participación del participante en, o actividades relacionadas con el (los) evento (s) en cuestión, excepto cuando se determine que la causa principal de la pérdida es el bruto negligencia del Distrito, o cualquiera de sus funcionarios, agentes o empleados.
Autorización médica: En caso de accidente o enfermedad repentina, el distrito escolar tiene mi permiso para brindar cualquier tratamiento médico de emergencia que se considere necesario para mi hijo.

AL INGRESAR SU NOMBRE A CONTINUACIÓN, USTED RECONOCE QUE HA LEÍDO LA INFORMACIÓN ANTERIOR Y ES COMPLETAMENTE CONSCIENTE DEL EFECTO DE FIRMAR ESTE ACUERDO.
*
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This form was created inside of San Diego Unified School District. Report Abuse