Festival NINJA - Narrativas independentes, jornalismo e ação
O Festival NINJA é produzido de forma totalmente colaborativa através de uma rede de parceiros e apoiadores conectados para viabilizar a primeira edição do festival entre os dias 21 a 24 de novembro, em São Paulo.
O evento não tem cobrança de ingresso e as vagas são limitadas e sujeitas a lotação do espaço. Dessa forma, a prioridade para a distribuição dos ingressos é a seguinte:
- Colaboradores da campanha de financiamento coletivo.
- Caravanas organizadas pelos núcleos da Mídia Ninja nos estados.
- Ingressos gratuitos disponíveis através da inscrição neste formulário.
Mesmo com grande parte dos serviços realizados de forma colaborativa, o custo estimado é de mais de R$100.000,00, e por isso contamos com a colaboração de todos para que possamos realizar esse encontro tão necessário em um momento tão urgente de nosso país. O número de vagas e os critérios de seleção serão estabelecidos pela organização do evento.
Quer Garantir a sua vaga? Doe aqui >
https://www.vakinha.com.br/vaquinha/festival-ninja
Quer participar e não pode contribuir? Preencha o formulário, entre para a lista de inscritos e aguarde mais informações sobre a disponibilidade das vagas. Entraremos em contato por email com todos os inscritos.
Lembramos que esse é apenas o primeiro evento da Nave Coletiva e que teremos uma programação incrível daqui pra frente. Caso você não consiga participar dessa vez manteremos contato para que possamos nos encontrar em breve.
[ESP] - El Festival NINJA se produce de manera totalmente colaborativa a través de una red de aliades y simpatizantes conectades para hacer posible la primera edición del festival del 21 al 24 de noviembre en San Pablo.
El evento no cobra ingreso, los cupos son limitados y están sujetos a capacidad. Por lo tanto, la prioridad para la distribución de las entradas es la siguiente:
- Colaboradores de la campaña de crowdfunding.
- Caravanas organizadas por los núcleos de Mídia NINJA.
- Entradas gratis disponibles al registrarse en este formulario.
A pesar de que la mayoría de los servicios son realizados en forma colaborativa, el costo estimado es de más de R $ 100,000.00, por lo que contamos con la colaboración de todes para que podamos celebrar este encuentro tan necesario en un momento tan urgente en nuestro país. La organización del evento establecerá el número de vacantes y los criterios de selección.
¿Quieres asegurar tu lugar? Dona aquí>
https://www.vakinha.com.br/vaquinha/festival-ninja
¿Quieres participar y no puedes contribuir? Completa el formulario, entra a la lista de solicitantes y espera más información sobre la disponibilidad de vacantes. Nos pondremos en contacto por correo electrónico con todos los suscriptores.
Recuerda que este es sólo el primer evento de la NAVE Colectiva y tendremos un calendario increíble a partir de ahora. Si no consigues asistir esta vez, nos comunicaremos contigo para que podamos encontrarnos pronto.
[ENG] - The NINJA Festival is produced in a totally collaborative way through a network of partners and supporters connected to make the first edition of the festival on November 21st to 24th, in São Paulo.
The event is free of charge and spaces are limited to capacity. Thus, the priority for ticket distribution is as follows:
- Collaborators of the crowdfunding campaign.
- Caravans organized by Media NINJA centers in the states of Brazil.
- Free tickets available by signing up for this form.
Even with most of the services performed collaboratively, the estimated cost is over R$ 100,000.00, so we count on your collaboration so that we can hold this much-needed meeting at such an urgent time in our country. The number of places and the selection criteria will be established by the event organizer.
Want to reserve your spot? Donate here>
https://www.vakinha.com.br/vaquinha/festival-ninja
Want to participate and can't contribute? Fill out the form, join the list of applicants and wait for more information on the availability of vacancies. We will contact you by email with all subscribers. Remember that this is just the first event of the Nave Coletiva and we will have an incredible schedule from now on. If you are unable to attend this time we will be in touch so we can meet soon.
* Required
Email address
*
Your email
Nome / Nombre / First Name
*
Your answer
Sobrenome / Apellido / Last Name
*
Your answer
Telefone (ZAP) / Teléfono (Whatsapp) / Phone Number
*
Your answer
RG / Documento / ID Number
*
Your answer
Data de nascimento / Fecha de Nacimiento / Birthday
*
MM
/
DD
/
YYYY
Cidade / Ciudad / City
*
Your answer
Estado / Lugar / State/Province
*
Choose
Acre (AC)
Alagoas (AL)
Amapá (AP)
Amazonas (AM)
Bahia (BA)
Ceará (CE)
Distrito Federal (DF)
Espírito Santo (ES)
Goiás (GO)
Maranhão (MA)
Mato Grosso (MT)
Mato Grosso do Sul (MS)
Minas Gerais (MG)
Pará (PA)
Paraíba (PB)
Paraná (PR)
Pernambuco (PE)
Piauí (PI)
Rio de Janeiro (RJ)
Rio Grande do Norte (RN)
Rio Grande do Sul (RS)
Rondônia (RO)
Roraima (RR)
Santa Catarina (SC)
São Paulo (SP)
Sergipe (SE)
Tocantins (TO)
Fora do Brasil / Fuera de Brasil / Outside Brazil
Se vc não for do BHrasil por favor escreva o nome do seu país / Si no es de Brasil por favor escriba el nombre de su pais. / If you are not from Brazil please write your country's name
Your answer
Gênero / Gender / Gender
*
Mulher cisgênero / mujer cisgénero / cisgender woman - identifica-se como mulher, gênero que lhe foi atribuído ao nascer.
Mulher trans / mujer trans / transgender woman - identifica-se como mulher, diferente do gênero lhe que foi atribuído ao nascer.
Travesti / travesti / transvesti - expressão de gênero latino americana, identifica-se como mulher, diferente do gênero lhe que foi atribuído ao nascer.
Homem cisgênero / hombre cisgénero / cisgender man - identifica-se como homem e foi designado como sexo masculino ao nascer.
Homem trans / hombre trans / transgender man - identifica-se como homem, diferente do gênero que lhe foi atribuído ao nascer.
Intersexual / intersexual / intersexual - pessoa que nasce com características anatômicas, cromossômicas ou hormonais relacionadas a mais de um sexo ou nenhum deles totalmente.
Não-binário / no binario / non-binary - identidade ou expressão de gênero que não se limita às categorias "masculino" ou "feminino" e "homem ou mulher"
Fluido / fluido / fluid gender - transita entre gêneros diversos, em momentos diferentes da vida.
Agênero / agénero / agender - não se identifica com nenhum gênero.
Prefiro não declarar / Prefiero no responder / Rather not answer
Other:
Cor/Raça - Color/Raza - Color/Ethnicity
*
Branca / Blanca / Caucasian
Preta / Negra / Black /
Amarela / Amarilla / Yellow / Asian
Parda / Parda / Brown
Indígena / Indígena / Indigenous
Other:
Orientação sexual / Orientación Sexual / Sexual Orientation
*
Heterossexual / Heterosexual / Heterosexual - sente atração afetiva ou sexual por pessoas do sexo oposto
Homossexual / Homosexual / Homosexual - sente atração afetiva ou sexual por pessoas do mesmo sexo
Bissexual / Bisexual / Bisexual - sente atração afetiva ou sexual por dois ou mais gêneros
Pansexual / Pansexual / Pansexual - sente atração afetiva ou sexual independente dos gêneros
Assexual / Asexual / Asexual - não sente atração sexual por nenhum dos gêneros
Prefiro não declarar / Prefiero no responder / Rather not answer
Other:
Você é PCD? Usted es PCD? Do you have any disabilities?
*
Pessoa com deficiência
Sim / Sí / Yes
Não / No / No
Prefiro não declarar / Prefiero no declarar / Rather not answer
Perfil Instagram / Instagram
Se não tiver alguma rede, não tem problema. Exemplo: @midianinja / Si no tiene alguna red no hay problema. Ejemplo: @midianinja / If you don't have any socials there's no problem. Example: @midianinja
Your answer
Perfil Facebook / Facebook
Se não tiver alguma rede, não tem problema. Exemplo:
https://www.facebook.com/MidiaNINJA/
/ Si no tiene alguna red no hay problema. Ejemplo:
https://www.facebook.com/MidiaNINJA/
/ If you don't have any socials there's no problem. Example:
https://www.facebook.com/MidiaNINJA/
Your answer
Twitter
Se não tiver alguma rede, não tem problema. Exemplo: @midianinja / Si no tiene alguna red no hay problema. Ejemplo: @midianinja / If you don't have any socials there's no problem. Example: @midianinja
Your answer
O que você faz da vida? / ¿Qué hace usted de la vida? / What do you do for a living?
Your answer
Colabora com a Mídia NINJA ou já participou de algum dos nossos projetos? Se sim, qual? / ¿Colabora con Midia NINJA o ha participado en alguno de nuestros proyectos? Si es así, cuál? / Do you collaborate with Midia NINJA or have you participated in any of our projects? If so, which one?
Your answer
Por que você quer participar do Festival NINJA? / Por qué quieres participar del Festival NINJA? / Why would you want to be part of the NINJA Festival?
*
Your answer
Você fez sua doação na Vakinha do Festival NINJA? / Donaste al vakinha del Festival NINJA? / Did you donate to the Festival NINJA Vakinha?
*
Sim / Si / Yes
Não / No
Li e tenho ciência que o preenchimento não dá direito automático ao ingresso para o Festival NINJA. / He leído y comprendo que llenar el formulario no da derecho automático a ingresar al Festival NINJA / I have read the form and I am aware that filling in does not automatically guarantee my ticket to the NINJA Festival.
*
Sim / Si / Yes
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google.
Report Abuse
-
Terms of Service
-
Privacy Policy
Forms