Post-Distribution Survey / Encuesta posterior a la distribución
If you HAVE ALREADY received a donation from Miami Diaper Bank, please complete this form to help us better serve you in the future. 

STAY SAFE!

THIS FORM IS ONLY FOR FAMILIES WHO HAVE ALREADY RECEIVE ASSISTANCE, NOT TO REQUEST SERVICES. DO NOT FILL THIS OUT IF YOU HAVE NOT RECEIVE ASSISTANCE. 
-
Si YA HA RECIBIDO una donación del Miami Diaper Bank, por favor complete este formulario para poder seguir sirviéndolos mejor.

¡CUIDENSE! 

ESTA ENCUESTA SOLO ES PARA FAMILIAS QUE YA HAN RECIBIDO AYUDA. SI NECESITAS AYUDA NO LLENES ESTA ENCUESTA. 
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
First Name of Adult | Nombre del Adulto
*
Last Name of Adult | Apellido del Adulto
*
What is your zip code? | ¿Cual es tu area postal donde vives?
*
What is your relationship with the child? | ¿Cuál es su relación con el niño? *
Through what program did you receive services? | ¿Atraves de cual programa recibistes ayuda? *
What items did you receive? | ¿Qué artículos recibió? (check all that apply, seleccione todas las que apliquen)
*
Required
How has this donation helped you? Please describe as much as possible (tell us about you)| ¿Cómo te ha ayudado esta donación? Por favors describe lo mas posible (cuentanos de ti).
*
When you receive diapers donations, what do you then put those funds towards? | Cuando recibes donaciones de pampers, ¿en qué reasignan esos fondos? (select the first option/selecciona una opcion)
*
Receiving these pull-ups/diapers for my child(ren) allows me to (check all that apply | Recibir estos pull-ups/pañales para mi hijo(a) me permite (marque todos los que aplican) :  
*
Required
Receiving these diapers/pull-ups for my child has helped my child (check all that apply) |
Recibir estos pañales/pañales para mi hijo ha ayudado a mi hijo (marque todo lo que corresponda)
*
Required
How did you get to the distribution? | Cual fue tu manera de llegar a la distribucion?
*
Does getting diapers at this agency help you feel like the community cares about your family? | ¿Recibir pañales de esta agencia le hace sentir que su comunidad tiene interés en su familia? *
Does getting diapers at this agency help you feel connected to other community services? | ¿Obtener pañales en esta agencia lo ayuda a sentirse conectado con otros servicios comunitarios?
*
How satisfied are you with the services received by Miami Diaper Bank? / ¿Qué tan satisfecho está con los servicios recibidos por Miami Diaper Bank?
*
Not Satisfied/No Satisfecho
Extremely Satisfied/Extremadamente Satisfecho(a)
How easy was it for you to register in our new client platform "Pantry Soft"? / ¿Qué tan fácil fue para usted registrarse en nuestra nueva plataforma de clientes “Pantry Soft”?
*
Super Difficult/ Muy Dificil
Super Easy/ Muy Facil
Were there any challenges you faced while using our new client platform? If so, please describe them. / ¿Enfrentó algún desafío al utilizar nuestra nueva plataforma para clientes? Si es así, descríbalo. *
How do you think we can help make the registration easier? / ¿Cómo crees que podemos ayudar a que el registro sea más fácil? *
Have you watched our client platform tutorial video? / ¿Has visto nuestro vídeo tutorial sobre la plataforma cliente? *
Is there anything that you want Miami Diaper Bank to know? | Hay algo que deseas que el banco de pañales  conociera? *
Would you be willing to get interviewed by Miami Diaper Bank about your donation? | Podria usted ser entrevistada(o) for Miami Diaper Bank sober la donation recibida?
*
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This form was created inside of Miami Diaper Bank.

Does this form look suspicious? Report