Apotoxin's Translation Recruitment
Welcome to the Apotoxin Fansub's Translation Recruitment!

We translate from english to spanish, that's why we need people who can talk english. It doesn't has to be perfect, but you must read and understand mostly what you read.

Be a translator takes a lot of time. Please, evaluate if you have the time and patience for this work. We try to do our best, and we keep learning every time we work.

We translate from english, so we are going to ask english questions, just for us to know your english knowledge. But, even the most basic japanese knowledge can help a lot. So, please tell us if you know japanese and if you could help with translations from japanese.

Please, be sure you can receive messages in your facebook account. Otherwise, we will not be able to get in touch with you.

Thank you so much for your interest and time!

Date *
Full Name *
Your answer
Age *
Your answer
Gender *
Where are you from? *
Your answer
What is your current occupation? Do you work or study? *
Your answer
Which is your gmail account? Is it personal? *
Your answer
Which is your Facebook user? Is it personal? We need it to get in touch with you. Please, add your Facebook name, and the link of your profile (URL) *
Your answer
Do you have time to participate? How much spare time do you have per week? *
Your answer
Are you part of another fansub? If you do, which one? *
Your answer
In your opinion, which is your english level? *
In your opinión, which is your japanese level? *
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms