Directorio de IEEE Games Technical Committee (Directory of IEEE Games Technical Committee)
¿Te dedicas a idear, diseñar, programar videojuegos o trabajas en proyectos de gamificación?
(Do you dedicate to create ideas, design, video-games code or work in gamification projects?)
En IEEE VGGE, Video Games and Gamification Engineering, estamos almacenando información en un Directorio
(In IEEE VGGE, Video Games and Gamification Engineering, we are recording information in a Directory)
con empresas, personas e instituciones que deseen figurar en nuestra Red de Contactos,
(with enterprises, people and Institutions that may want to show in our Contact Network,)
para promocionar e interrelacionar los diferentes agentes dedicados a videojuegos y gamificación en el mundo.
(to promote and interconnect different agents advocated to video-games and gamification in the world)
DATOS (DATA)
Sólo algunos datos son obligatorios, pero agradeceríamos si llenase la mayoría de los requerimientos. Gracias.
(Just some data are mandatory, but we would appreciate if you can fill in most of them. Thanks.)
País (Country) *
EMPRESA (Company) *
Nombre comercial de la empresa. "En caso de no pertenecer a una empresa refiera el nombre del profesional interesado" (Formal name of the Company. "If it does not apply, please refer to the name of the applicant" )
Your answer
DESCRIPCIÓN (DESCRIPTION)
A que se dedica la empresa específicamente. (what is the business of the Company)
Your answer
NOMBRE DEL CONTACTO (Contact name) *
Puede ser algún miembro del equipo de trabajo, Ud. o el gerente. (It can be a member of the working team, you or the manager)
Your answer
PUESTO DE TRABAJO (Job position)
Determine el puesto en el que se encuentra la persona de contacto. (Determine the job position of the contact person)
Your answer
TELÉFONO COMERCIAL (Commercial Telephone)
Puede ingresar Número de contacto Fijo. (You can add a phone number of the contact)
Your answer
CELULAR (Cell phone number)
Puede ingresar Número de Celular de contacto. (You can add a cell phone number of the contact)
Your answer
E-MAIL PRINCIPAL (Main e-mail) *
Your answer
E-MAIL SECUNDARIO (Alternate e-mail)
Your answer
WEB (WEB site)
Si le es mas cómodo escriba el Nombre de la pagina o puede pegar la URL de la pagina web directamente. (You can add the name or URL of your Web site)
Your answer
REDES SOCIALES (Social Networks)
A continuación adhiere sitios donde comparten intereses o actividades, trabajos, proyectos e intercambio de información. (Add the social nets where you share interests or activities, jobs, projects, or where you interchange information)
TWITTER (Twitter)
Adherir el twitter de la empresa o del contacto. (Add the company's or contact's Twitter)
Your answer
NICK DE SKYPE (Skype's Nickname)
Adherir el Skype de la empresa o del contacto. (Add the company's or contact's Skype)
Your answer
LINKEDIN (Linnkedin)
Adherir el Nombre de la cuenta en linkedin de la empresa o del contacto. (Add the name of the company's or contact's linkedin account)
Your answer
YOUTUBE (Youtube)
Si le es mas cómodo escriba el Nombre del canal o puede pegar la URL del canal de Youtube directamente. (You can add the channel name or its URL)
Your answer
FACEBOOK (Facebook)
Si le es mas cómodo escriba el Nombre o puede pegar la URL del fanpage de facebook directamente. (You can add the fans page's Name or its URL)
Your answer
Otras Redes Sociales (Other social networks)
Your answer
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms