RSVP - Health on the Nipomo Mesa Event // Un foro abierto: La Salud en el Nipomo Mesa
Email address *
Name // Nombre: *
Your answer
Email // Correo Electrónico: *
Your answer
Phone // Numero de Telefono:
Your answer
Do you plan to attend The Tribune’s event "Health on the Nipomo Mesa: An open house and forum on air quality"? // ¿Usted planea atender el evento del Tribune sobre "La Salud de Nipomo Mesa: Un foro abierto sobre la calidad del aire?" *
If yes, how many people will be joining you? // ¿Cuanta gente atenderá junto con usted? *
Your answer
Are you bringing any children (0 - 12) who will need childcare? // ¿Planea en traer niños (de edades 0 - 12) que requieren guardería? *
We have reserved a classroom near the event room for childcare. We’ll have onsite caregivers, coloring books, and games. // Reservamos un salón de clase cerca del cuarto donde tendremos el evento. Tendremos cuidadoras de niños, juegos, y libros para colorear.
If yes, how many children? And how old are they? // ¿Si requiere cuidado de niños, cuántos niños? ¿Y de qué edad son?
Your answer
Will you or the people you’re attending with need Spanish translation? // ¿Usted o otra persona en asistencia necesitará traduccion en Espanol? *
We have translation headsets to provide. // Tendremos pares de audífonos para los que requieren traducción.
If yes, how many people would like a headset? // ¿Si usted o su compañía en asistencia necesita traducción, cuantos pares de audífonos querrán?
Your answer
Do you know how to check the air quality in your neighborhood? // ¿Usted sabe cómo se puede determinar la calidad del aire en su vecindad?
Does anyone in your family experience regular coughing and congestion, allergies, asthma, frequent bronchitis, heart or lung issues? // ¿Alguien en su familia a tenido estos síntomas de salud con frecuencia: tos y congestión, alergias, asma, bronquitis que va y viene, problemas del corazón o los pulmones?
What do you want to learn about this issue? What questions would you like us to ask air quality and medical professionals during the interactive panel discussion? // ¿Qué más les interesa aprender sobre este tema? ¿Qué preguntas les gustaría que le hagamos a los expertos de la calidad de aire o los profesionales médicos sobre este problema?
Your answer
We want to promote this event to as many residents as possible. Do you have ideas about how to get the word out? // Queremos promover este evento a tantos residentes como podamos. ¿Tiene ideas o sugerencias sobre cómo podemos alcanzar a más personas?
Your answer
Would you like to get updates on The Tribune’s reporting on this issue? // ¿Gustaría recibir las últimas noticias y reportajes del Tribune sobre este tema?
Would you like to receive The Tribune’s afternoon newsletter? // ¿Gustaría recibir un boletín cada tarde sobre noticias que reporta el Tribune?
How did you hear about this event? // ¿Como se entero de este evento?
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google.