Beaver Run and WELC
Dear Families,
We want our school to be the best it can be! Please fill out this survey to tell us what you think are the school's strong points and how we can improve. Only one survey per household is needed. Thank you for your feedback and support.

Estimadas familias,
¡Queremos que nuestra escuela sea lo mejor posible! Complete esta encuesta para decirnos cuáles cree que son los puntos fuertes de la escuela y cómo podemos mejorar. Solo se necesita una encuesta por hogar. Gracias por sus comentarios y su apoyo.

Chè Fanmi,
Nou vle lekòl nou an pi bon ke li kapab! Tanpri ranpli sondaj sa a pou di nou ki sa ou panse ki pwen solid lekòl la ak ki jan nou ka amelyore. Se yon sèl sondaj pou chak kay ki nesesè. Mèsi pou fidbak ou ak sipò.
Email address *
1. I am very satisfied with the quality of this school. / Estoy muy satisfecho con la calidad de esta escuela. / Mwen trè satisfè ak kalite lekòl sa a. *
2. I would recommend this school to family and friends. / Recomendaría esta escuela a familiares y amigos. / Mwen ta rekòmande lekòl sa a pou fanmi ak zanmi. *
3. When I log into virtual school, I feel welcome. / Cuando me conecto a la escuela virtual, me siento bienvenido. / Lè mwen konekte nan lekòl vityèl, mwen santi mwen akeyi. *
4. I am treated with respect at this school. / Me tratan con respeto en esta escuela. / Yo trete mwen ak respè nan lekòl sa a. *
5. This school is respectful of my cultural heritage. /Esta escuela es respetuosa de mi herencia cultural. / Lekòl sa a respekte eritaj kiltirèl mwen. *
6. Students at my child's school are treated fairly regardless of their race or cultural background. / Los estudiantes de la escuela de mi hijo reciben un trato justo, independientemente de su raza o antecedentes culturales. / Elèv nan lekòl pitit mwen an trete san patipri kèlkeswa ras yo oswa orijin kiltirèl yo. *
7. As a parent, I feel welcome at virtual meetings, such as Parent Advisory Council, Parent Workshops, and/or Instructional Leadership Team meetings. / Como padre, me siento bienvenido en las reuniones virtuales, como el Consejo Asesor de Padres, los Talleres para Padres y. / Kòm yon paran, mwen santi mwen akeyi nan reyinyon vityèl, tankou paran konsèy konsèy, atelye paran, ak. *
8. I have a good working relationship with my child's teacher. / Tengo una buena relación de trabajo con el maestro de mi hijo. / Mwen gen yon bon relasyon travay ak pwofesè pitit mwen an. *
9. I can talk to a school administrator when I need to or receive a response in a timely manner. / Puedo hablar con un administrador de la escuela cuando necesito o recibir una respuesta de manera oportuna. /Mwen ka pale ak yon administratè lekòl la lè mwen bezwen oswa resevwa yon repons nan yon fason apwopriye. *
10. This school has a clear process for addressing my concerns. / Esta escuela tiene un proceso claro para abordar mis preocupaciones. / Lekòl sa a gen yon pwosesis klè pou adrese enkyetid mwen yo. *
11. If the school can't help me, I know they will refer me to someone who can. / Si la escuela no puede ayudarme, sé que me recomendarán a alguien que pueda. / Si lekòl la pa ka ede m ', mwen konnen yo pral refere m' bay yon moun ki kapab. *
12. My child's teacher keeps me well informed about how my child is doing in school. / El maestro de mi hijo me mantiene bien informado sobre cómo le está yendo a mi hijo en la escuela. / Pwofesè pitit mwen an kenbe m byen enfòme sou kijan pitit mwen an ap travay nan lekòl la. *
13. I understand the standards my child is supposed to meet for their grade level. / Entiendo los estándares que se supone que mi hijo debe cumplir para su nivel de grado. / Mwen konprann estanda pitit mwen sipoze satisfè pou nivo klas yo.
Clear selection
14. My child's teacher and the school give me useful information on how to improve my child's progress / El maestro de mi hijo y la escuela me brindan información útil sobre cómo mejorar el progreso de mi hijo. / Pwofesè pitit mwen an ak lekòl la ban m enfòmasyon itil sou fason pou amelyore pwogrè pitit mwen an.
Clear selection
15. At this school, students feel challenged to do their best. / En esta escuela, los estudiantes se sienten desafiados a hacer su mejor esfuerzo. / Nan lekòl sa a, elèv yo santi yo defye pou yo fè tout sa yo kapab. *
16. If I do not speak or understand English, the school will get a person to translate for me. / Si no hablo o no entiendo inglés, la escuela contratará a una persona para que me traduzca. / Si mwen pa pale ni konprann anglè, lekòl la ap jwenn yon moun pou tradwi pou mwen. *
17. Staff at my child's school consult with me before making important decisions about my child. / El personal de la escuela de mi hijo me consulta antes de tomar decisiones importantes sobre mi hijo. / Anplwaye nan lekòl pitit mwen an konsilte avè m 'anvan yo pran desizyon enpòtan sou pitit mwen an. *
18. I understand the rules and requirements about student attendance, dress, language and behavior. / Entiendo las reglas y requisitos sobre asistencia, vestimenta, lenguaje y comportamiento de los estudiantes. / Mwen konprann règleman yo ak kondisyon sou prezans elèv yo, abiman, langaj ak konpòtman. *
19. My child's teacher lets me know right away if my child is having a problem with: / El maestro de mi hijo me avisa de inmediato si mi hijo tiene un problema con: / Pwofesè pitit mwen an fè m konnen touswit si pitit mwen an gen yon pwoblèm ak: *
Required
20. In which grade is your child? Please check one box for each child. / ¿En qué grado está su hijo? Marque una casilla para cada niño. / Nan ki klas pitit ou ye? Tanpri tcheke yon bwat pou chak timoun. *
Required
21. My child is (please check only one box)... / Mi hijo es (marque solo una casilla) ... / Pitit mwen an (tanpri tcheke sèlman yon bwat)... *
Required
22. What is the school doing that is most helpful to you as a parent? / ¿Qué está haciendo la escuela que es más útil para usted como padre? / Ki sa lekòl la ap fè ki pi itil ou kòm yon paran?
23. Share something that you wish the school would do to improve the virtual learning experience for you child./ Comparta algo que le gustaría que la escuela hiciera para mejorar la experiencia de aprendizaje virtual de su hijo. / Pataje yon bagay ke ou swete lekòl la ta fè pou amelyore eksperyans aprantisaj vityèl pou pitit ou.
Thank you! Gracias! Merci!
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This form was created inside of Wicomico County Public Schools. Report Abuse