Православный открытый семинар 2018 / Orthodoxes Treffen 2018
Сердечно приветствуем Вас на нашем ежегодном православном семинаре!
Просим Вас для участия в семинаре заполнить анкету, которую Вы найдете ниже.

Особая просьба также заполнять заявку к проживающим в Мюнхене и его окрестностях несмотря на то, что Вы не нуждаетесь в месте для ночлега.
С любовью о Христе и уважением, Ваши устроители семинара.


Sie sind herzlich eingeladen, an unserem alljährlichen Orthodoxen Treffen teilzunehmen!
Wir bitten Sie, die nachfolgende Anmeldung auch dann auszufüllen, wenn Sie selbst in München oder Umgebung wohnen und keinen Übernachtungsplatz brauchen. Bitte nennen Sie uns die Tage bzw. Zeiten, während denen Sie teilnehmen möchten (Frühstück, Mittag-, Abendessen).
In der Liebe Christi, Ihr „Organisationskomitee“

Пожалуйста,  заполните анкету  не позже 10 декабря 2018 г.
Bitte schicken Sie diesen Fragebogen ausgefüllt bis zum 10 Dezember 2018
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Amt/Titel - духовный сан (если имеется)
Clear selection
Имя (ЛАТИНСКИМИ буквами) - Vorname *
Фамилия (ЛАТИНСКИМИ буквами) - Nachname *
Если Вы прибываете с супругом /ой или детьми, то после их регистрации укажите их имена. Это поможет нам при планировании расселения.
Возраст / Alter *
Нуждаетесь ли Вы в ночлеге? - Brauchen Sie eine Übernachtung? *
Дата и время прибытия на семинар. Ankunft (Datum und Zeit) dd.mm.jj, uu:mm *
Дата и время Вашего отъезда. Abfahrt (Datum und Zeit) dd.mm.jj, uu:mm *
Как Вы планируете приехать к нам? - Art der Anreise? *
Если Вы приезжаете на своей машине, то сколько свободных мест Вы готовы предоставить, чтобы забирать c места  ночевки гостей? - Wenn Sie mit Ihrem eigenen Auto kommen, wie viele freie Plätze haben Sie, um die Gäste abzuholen?    
E-mail: *
Telephonnummer / телефон: *
Какой приход и в каком городе Вы посещаете? - Ihre Gemeinde? *
Если Вы уже договорились частным образом с одним из наших монастырей, или с друзьями в Мюнхене о ночлеге, очень просим Вас сообщить нам об этом максимально конкретно (имена, какой монастырь, на какие ночи). -      Wenn Sie bereits privat mit einem unserer Klöster oder mit Freunden in München über Unterkunft vereinbart haben, informieren Sie uns bitte (wo, Daten), um Doppelbuchungen zu vermeiden.
Если Вы заполнили все обязательные поля правильно, тогда  Ваша заявка принята. Это значит, что мы ждем Вас и никаких других подтверждений не требуется. Только в случае отказа от участия в семинаре просим своевременно сообщить. Im Falle der Ablehnung der Teilnahme am Seminar, informieren Sie uns bitte rechtzeitig (kontakt@sobor.de)
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy