23 DE OCTUBRE | OCTOBER 23 | 23 OCTOBRE | 23 OTTOBRE: Día de oración por los cristianos perseguidos | Day of prayer for persecuted Christians | Journée de prière pour les chrétiens persécutés | Giornata di preghiera per i cristiani perseguitati
.- Desde la casa o la parroquia | From home or parish | À la maison ou paroisse. | Da casa o parrocchia.

.- En comunión con otras personas. | In communion with other people. | En communion avec d'autres personnes.
| In comunione con altre persone.

.- 24 horas de ORACIÓN CONTINUA. | 24 hours of CONTINUOUS PRAYER. | 24 heures de PRIÈRE CONTINUE. | 24 ore di PREGHIERA CONTINUA

.- Elige una hora de tu jornada en la que puedas unirte a esta red orante. | Choose an hour of your day when you can join this prayer network. | Choisissez un moment de votre journée où vous pouvez rejoindre ce réseau de prière. | Scegli un momento della tua giornata in cui puoi unirti a questa rete di preghiera.

.- Otras personas estarán orando al mismo tiempo que tú en otros lugares del mundo. | Others will be praying at the same time as you around the world. | D'autres personnes prieront en même temps que vous dans d'autres parties du monde. | Altre persone pregheranno insieme a te in altre parti del mondo.
Nombre | Name | Nom | Nome *
País | Country | Pays | Nazione *
Ciudad | City | Ville | Città
Únete a la red de oración continua. | Join continuous prayer network. | Rejoignez le réseau de prière contiune. | Unisciti a una rete di preghiera continua. *
Elige un turno a lo largo del día para orar por los cristianos perseguidos. Ten en cuenta que todas las franjas se expresan en huso horario EUROPEO | Choose one turn over the day to pray for persecuted Christians. Please note that all time slots are in EUROPEAN time zone | Choisissez un tour tout au long de la journée pour prier pour les chrétiens persécutés. Veuillez noter que tous les créneaux horaires sont dans le fuseau horaire EUROPEEN. | Scegli un turno durante la giornata per pregare per i cristiani perseguitati. Si prega di notare che tutte le fasce orarie sono nel fuso orario EUROPEO.
"Es doloroso recordar que, en este momento, hay muchos cristianos que sufren persecución en varias partes del mundo, y debemos esperar y rezar para que lo antes posible su tribulación se detenga. (…)Expresemos a estos hermanos y hermanas nuestra cercanía: somos un solo cuerpo, y estos cristianos son los miembros sangrantes del cuerpo de Cristo que es la Iglesia”.
(PAPA FRANCISCO)
"It is painful to recall that in this very moment, there are many Christians in various parts of the world who are suffering from persecution, and we must hope and pray that their trials will soon end. (...) Let us express our closeness to these brothers and sisters. We are a single body and these Christians are the bleeding limbs of the body of Christ who is the Church."
(POPE FRANCIS)
"Il est douloureux de rappeler que, en ce moment, il y a de nombreux chrétiens qui souffrent de persécutions dans diverses régions du monde, et nous devons espérer et prier pour que leurs afflictions cessent au plus tôt.(...) Nous exprimons notre proximité à nos frères et sœurs: nous sommes un unique corps, et ces chrétiens sont les membres sanglants du corps du Christ qui est l’Eglise."
(PAPE FRANÇOIS)
"È doloroso ricordare che, in questo momento, ci sono molti cristiani che patiscono persecuzioni in varie zone del mondo, e dobbiamo sperare e pregare che quanto prima la loro tribolazione sia fermata. (...) Esprimiamo a questi fratelli e sorelle la nostra vicinanza: siamo un unico corpo, e questi cristiani sono le membra sanguinanti del corpo di Cristo che è la Chiesa.
(PAPA FRANCESCO)
GLORIA A TI, TRINIDAD, Y A LOS CAUTIVOS LIBERTAD. / GLORY TO YOU, TRINITY, AND FREEDOM FOR CAPTIVES. / GLOIRE À TOI TRINITÉ, AUX CAPTIFS LIBERTÉ! / GLORIA A TE, TRINITÁ E AGLI SCHIAVI LIBERTÀ!
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy