Natural Dye Resources in North America; Ressources en colorants naturels en Amérique du Nord; Recursos de tintes naturales en América del Norte
Farmers, artists, businesses, organizations, and others who grow or supply natural dye plants grown in North America. Please address any comments or questions to Wendy@wendyweiss.org

Agriculteurs, artistes, entreprises, organismes et toutes autres personnes qui cultivent ou qui fournissent des plantes tinctoriales naturelles cultivées en Amérique du Nord. Pour tout commentaire ou question, veuillez vous adresser à Wendy@wendyweiss.org

Agricultores, artistas, empresas, organizaciones y otros que cultivan o suministran e tintes de plantas naturales cultivadas en América del Norte. Favor de enviar sus comentarios o preguntas a Wendy@wendyweiss.org
Name of Dye Resource/Organization; Nom de la ressource ou de l'organisation en coloration naturelle; Nombre del recurso para tinte / organización *
Type of organization; Catégorie de de la ressource ou de l'organisation; Tipo de organización *
Required
Location (city/area, state/province or territory, and country) in North America; Lieu (ville/région et état/province ou territoire) de l'Amérique du Nord; Ubicación (ciudad / área y estado / provincia o territorio) en América del Norte *
What dye plants are cultivated? Quelles sont les cultures de plantes tinctoriales? ¿Qué tipo de plantas para tinte se cultivan? *
Please provide botanical name and common name, as available. Veuillez indiquer le nom botanique et le nom commun, s'ils vous sont connus. Proporcione el nombre botánico y el nombre común, de acuerdo a disponibilidad.
What dye plants are collected in the local region? Quelles plantes tinctoriales sont cueillies dans la région? ¿Qué plantas para tinte se recolectan en su región local? *
Please provide botanical name and common name, as available. Veuillez indiquer le nom botanique et le nom commun, s'ils vous sont connus. Por favor indique el nombre botánico o nombre común, si lo tiene disponible.
What is the scale of the production? Quelle est l'ampleur de la production? ¿Cuál es la escala de producción? *
We are interested in all scales of production. To elaborate, enter more descriptive detail in other. Nous sommes intéressés par toutes les échelles de production. Pour des précisions, entrez les détails dans la case "Autre (Other)". Nos interesa la escala de producción. Para proporcionar detalles, comparta los detalles / decriptiva en "Otros (Other)"
Required
Contact name for dye resource; Nom de la personne à contacter pour la ressource en colorants; Nombre de contacto para recurso para tinte
if available; si disponible; de estar disponible
Email Address for dye resource; Courriel de la ressource en colorants; Correo electrónico para recurso para tinte
if available; si disponible; de estar disponible
Web address for dye resource; Site web de la ressource sur les colorants; Dirección web del recurso para tinte
if available; si disponible; de estar disponible
Facebook Page or other social media for dye resource; Page Facebook ou autres médias sociaux pour la ressource en colorants; Página de Facebook u otras redes sociales del recurso para tinte
Please list any method this organization reaches out to the public; Veuillez indiquer toute autre méthode utilisée par cette organisation pour communiquer avec le public; Proporcione una lista de los métodos de contacto con el público de esta organización.
Notes and other information; Notes et autres renseignements; Notas e información adicional
Let us know here if you have any extra information about this or another entry you've submitted; Indiquez si vous souhaitez ajouter des informations supplémentaires sur cette ressource our sur une autre ressource que vous avez soumise; En el siguiente espacio, déjenos saber de información adicional de esta u otra entrada que haya enviado
Do you consent to publication of any identifying information you provide on this form? Consentez-vous à la publication des identifiants que vous avez fournis dans ce formulaire? ¿Acepta la publicación de cualquier información de identificación que proporcione en este formulario? *
Your name; Votre nom; Su nombre
Enter your professional name; Saisissez votre nom professionnel; Proporcione su nombre profesional
Your email; Votre courriel; Su correo electrónico
May we contact you if we need more details? Pouvons-nous vous contacter si nous avons besoin de plus de précisions? ¿Podemos comunicarnos con usted en caso de requerir mayor detalle?
Clear selection
Would you like to receive a copy of the completed spreadsheet? Souhaitez-vous recevoir une copie de la feuille de calcul remplie? ¿Le gustaría recibir una copia de la hoja de cálculo completa? *
If you answered yes, please provide your email address above or send to wendy@wendyweiss.org; Si vous avez répondu oui, veuillez indiquer votre courriel ci-dessus ou l'envoyer à wendy@wendyweiss.org; Si su respuesta fue si, proporcione su correo en la sección anterior o envíela a wendy@wendyweiss.org
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy