אנשי ונשות תרבות נגד הטרור היהודי בגדה המערבית
עד לתאריך 9.4.26 חתמו - 2344

ערבית ואנגלית אחרי עברית.
 

אנו, אנשי ונשות תרבות ויצירה, הפועלים ללא זיקה לארגון או עמותה, פונים בקול עצמאי וברור לנוכח המציאות הקשה.

אל:
הרמטכ"ל - רב אלוף אייל זמיר
מפכ"ל המשטרה - רב ניצב דניאל לוי
ראש השב"כ - דוד זיני

אנו, החתומים מטה, יוצרים ואנשי תרבות הפועלים בחברה הישראלית, מביטים בזעזוע עמוק בטרור היהודי המופנה כלפי פלסטינים וישראלים בגדה המערבית - אלימות שהולכת ומחריפה מאז השבעה באוקטובר, וביתר שאת מתחילת המלחמה הנוכחית עם איראן.
מדי יום מגיעות עדויות קשות על גירוש אוכלוסייה בכוח, השחתת רכוש, התעללות, הרג וגניבת בעלי חיים, תקיפות אלימות ואף מקרי רצח של תושבים פלסטינים.
תופעות אלו אינן עולות בקנה אחד עם שלטון החוק והמוסר, פוגעות באינספור משפחות, ואסור שיתקיימו תחת אחריותה של מדינת ישראל.

בנוסף לפגיעה העמוקה בערכי יסוד, אלימות זו מסכנת את היציבות הביטחונית ועלולה להוביל להסלמה בזירה נוספת, במחיר כבד לכולנו.

לצה”ל ולרשויות אכיפת החוק יש לא רק את הסמכות אלא גם חובה לפעול נגד הטרור היהודי אך הרשויות נמנעות מלעשות זאת, מתעלמות מהבעיה ובמקרים מסויימים אף מגבות את האלימות.

אנו קוראים לפעולה מיידית ודחופה: אכיפה אפקטיבית בשטח, חקירה והעמדה לדין של האחראים, והגנה ממשית על אוכלוסיות אזרחיות מפני פגיעה.

רוב מכריע וחוצה תרבויות של הציבור הישראלי מתנגד לטרור היהודי!

אנו דורשים מעשים - לא רק גינויים.
בידיכם כל הכלים לעצור את הטרור המשתולל.


فنّانون ومثقّفون ضد الإرهاب اليهودي في الضّفّة الغربية

نحن، نساء ورجال الثقافة والإبداع، العاملون دون أي انتماء إلى منظّمة أو جمعية، نتوجّه بصوت مستقل وواضح في مواجهة الواقع الصعب.

إلى: رئيس الأركان – اللواء إيال زامير
المفتش العام للشرطة – المفوض العام دانيئيل ليفي
رئيس جهاز الشاباك – دافيد زيني

نحن الموقّعون أدناه، من مبدعين ومثقفين يعملون في المجتمع الإسرائيلي، ننظر بصدمة عميقة إلى الإرهاب اليهودي الموجّه ضد الفلسطينيين والإسرائيليين في الضفة الغربية — عنف يتفاقم منذ السابع من أكتوبر، وبشكل أشد منذ بداية الحرب الحالية مع إيران.

تصل يوميًا شهادات قاسية عن تهجير قسري للسكان، وتخريب ممتلكات، وإساءات، وقتل، وسرقة مواشٍ، واعتداءات عنيفة، بل وحتى حالات قتل لسكان فلسطينيين.

هذه الظواهر لا تنسجم مع سيادة القانون ولا مع القيم الأخلاقية، وتلحق الضرر بعدد لا يُحصى من العائلات، ولا يجوز أن تحدث تحت مسؤولية دولة إسرائيل.

إضافة إلى المساس العميق بالقيم الأساسية، فإن هذا العنف يهدّد الاستقرار الأمني وقد يؤدي إلى تصعيد في ساحة إضافية، بثمن باهظ علينا جميعًا.

لدى الجيش الإسرائيلي وسلطات إنفاذ القانون ليس فقط الصلاحية، بل أيضًا الواجب، للعمل ضد الإرهاب اليهودي، إلا أن هذه السلطات تمتنع عن القيام بذلك، وتتجاهل المشكلة، وفي بعض الحالات حتى أنها تدعم العنف.

نحن ندعو إلى تحرّك فوري وعاجل: فرض القانون بشكل فعّال على الأرض، فتح تحقيقات ومقاضاة المسؤولين، وتوفير حماية حقيقية للسكان المدنيين من الأذى.

غالبية ساحقة وعابرة للثقافات من الجمهور الإسرائيلي تعارض الإرهاب اليهودي!

نحن نطالب بأفعال — لا بالاكتفاء بالإدانات.
بين أيديكم كل الأدوات لوقف هذا الإرهاب المستشري.


Artists and creators against settler violence (*Jewish Terrorism*) in the West Bank
We, the undersigned, come together as artists, creators, and cultural practitioners.
Unaffiliated with any organization, we raise our voices independently and unequivocally in response to the harsh reality unfolding before us.


To:
Chief of Staff – Major General Eyal Zamir
Head of Police – Commissioner Daniel Levi
Head of Shin Bet – David Zini


As active members of Israeli cultural life, with deep shock we are witnessing the ongoing settler violence (Jewish terrorism) directed at Palestinians and Israeli activists in the West Bank. This violence has escalated significantly since October 7, 2023, and has intensified further since the outbreak of the current war with Iran.


Each day brings new and alarming testimonies describing forced displacement, property destruction, physical abuse, killings, theft of livestock and pets, violent assaults, and, in some cases, the murder of Palestinian residents. These actions violate the rule of law and basic moral principles, inflict suffering on countless families, and have no place under the responsibility of the State of Israel.
Beyond the grave harm to fundamental democratic and human values, this violence poses a direct threat to national security. It risks opening an additional arena of conflict—an outcome that would carry a devastating cost for us all.


The IDF and law enforcement authorities possess not only the authority but also the obligation to confront this violence. Yet too often, intervention is absent, ineffective, or—in certain cases—even provides cover for actions that undermine public safety and human rights.


We therefore call for immediate and decisive action: Effective and consistent enforcement on the ground; Thorough investigation and prosecution of people responsible; Genuine protection for all civilian populations at risk – both Palestinian and Israeli.
A clear and broad majority of the Jewish public opposes this violence.
Condemnations alone are not enough.
We demand action. The tools to stop this violence are in your hands.

 

* כותבי עצומה זו הם אנשי תרבות אשר הרגישו צורך לזעוק את שנדרש ולקרוא לפעולה. המוציאות לפועל הן אזרחיות פעילות שחשות ומזדהות עם הדברים ונרתמו לעזור להפיצן. אלו וגם אלו אינם עושים זאת מטעם שום ארגון, תנועה או מפלגה.

Sign in to Google to save your progress. Learn more
שם מלא
*
בחתימתי אני מאשר/ת להציג את שמי בפומבי ברשימת החותמים המתעדכנת
*
Required
אימייל (לא מפורסם ברשימת החותמים)
*
עד כה חתמו: 2344. המספר מעודכן ל: 9.4.26
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. - Terms of Service - Privacy Policy

Does this form look suspicious? Report