Call for Proposals -Appel à propositions
Youth Reconciliation Grants | Bourses: réconciliation pour les jeunes
Who Are We? Qui sommes-nous?
We are Canadian Roots Exchange (CRE), a group of Indigenous and non-Indigenous youth who believe that reconciliation between peoples in Canada is possible by coming together to learn from each other, teach, laugh, play and spend time on the land.

Canadian Roots Exchange is a registered charity (registration number 832296602RR0001) that provides Indigenous-based leadership, learning and reconciliation experiences to every youth that participates in our programs. CRE organizes three main types of activities: exchange programs, workshops and conferences. Central to CRE programming is the need to bring together Indigenous and non-Indigenous youth. Regardless of the activity, we believe that having dialogue is necessary to foster understanding and reconciliation.

Nous sommes Échanges Racines canadiennes (ÉRC), un groupe de jeunes autochtones et non-autochtones qui croit que la réconciliation entre les peuples au Canada est possible en se réunissant pour apprendre l'un de l'autre, s'informer, rire, jouer ensemble et passer du temps dehors, sur des territoires traditionnels.

Échanges Racines canadiennes est un organisme de bienfaisance enregistré (numéro d’enregistrement : 832296602RR0001) qui permet aux jeunes qui participent à nos programmes de vivre une expérience de leadership, d’éducation et de réconciliation. ÉRC organise trois principaux types d’activités : des programmes d’échange, des ateliers et des conférences. Le besoin de réunir la jeunesse autochtone et non-autochtone est au cœur de notre programmation. Quel que soit l’activité, nous croyons que le dialogue est essentiel afin de favoriser la compréhension et la réconciliation.

Proposals - Propositions
Canadian Roots is accepting proposals from groups of youth (29 yrs old & under) interested in organizing workshops or events to bring together Indigenous and non-Indigenous youth in their communities.

- Proposals from any youth residing communities EXCEPT for the following will be accepted -- Vancouver, Saskatoon, Regina, Winnipeg, Thunder Bay, Manitoulin Island, Toronto,Hamilton/Six-Nations, Ottawa/Gatineau, Montréal-Kahnawake, Halifax

- Proposals should include: 1) an outline of the activity/activities or workshops to be led, and 2) a breakdown of the budget needed (up to $500)

*Grant recipients will be required to complete an evaluation as part of their grant deliverables.

Propositions:

- Racines canadiennes accepte des propositions de groupes de jeunes (29 ans et moins) qui aimeraient organiser des ateliers pour unir des jeunes autochtones et non-autochtones dans leurs communautés.

- Nous accepterons des propositions de jeunes à l’extérieur des ces communautés: - Vancouver, Saskatoon, Regina, Winnipeg, Thunder Bay, Manitoulin Island, Toronto, Hamilton/Six-Nations, Ottawa/Gatineau, Montréal-Kahnawake, Halifax

- Les propositions doivent inclure: 1) un aperçu de l’activité ou atelier(s) prévus, et 2) une explication du budget nécssaire pour le projet (jusqu’à 500$)

*Les bénéficiaires de subventions devront remplir une évaluation après le project afin d'adhère à la convention de subvention.

Primary Contact Name - Nom du contact principal *
Person the cheque will be issued to - La personne qui recevra le cheque
Your answer
Last Name - Nom de famille *
Your answer
Email *
Your answer
Phone Number - Numéro de téléphone *
Your answer
Date of Birth - Date de naissance *
MM
/
DD
/
YYYY
Student Status - Status d'étudiant *
School | École:
Your answer
Gender - Genre *
Address: *
Your answer
City - Ville: *
Your answer
Province: *
Your answer
Postal Code - Code Postal: *
Your answer
| Canadian Roots is actively committed to ensuring that we are reaching the diversity of Canada’s population. Do you identify as belonging to an Indigenous community or belonging to a visible minority group? We track this information to ensure that we remain accessible to diverse communities of youth. |

| Échanges Racines canadiennes tient à s’assurer que la diversité de la population du Canada soit justement représentée. Identifiez-vous comme appartenant à une communauté autochtone ou en tant que membre d’une minorité ethnoculturelle? Si oui, s’il vous plait veuillez l’indiquer : nous surveillons cette information pour s'assurer que nous restons accessibles aux diverses communautés de jeunes. |

I identify as Indigenous to Canada - Je suis autochtone
Please specify Nation/Community - Veuillez SVP préciser la nation ou communauté
Your answer
I am a member of a “visible minority” - Je suis membre d'une 'minorité visible'
Please specify “visible minority” community - Veuillez SVP préciser quelle communauté:
Your answer
Tell us a bit about yourself or your group! | Parlez-nous un peu de qui vous êtes ou de votre groupe!
Your answer
Description of Proposed Workshop or Event | Description de l'atelier ou l'évènement proposé: *
Please share the details of the workshop. i.e. activities, organizers, materials etc... S'il vous plaît, partager les détails du projet: les activités, les organisateurs, les matériaux etc ...
Your answer
How will this workshop/event bring together Indigenous and non-Indigenous youth in community? How will it promote reconciliation? *
Comment cet atelier / événement réunira des jeunes autochtones et non-autochtones dans votre communauté? Comment peut-il promouvoir la réconciliation?
Your answer
Budget
Please provide in detail a breakdown of expenses for your workshop or event: | SVP veuillez fournir en détail la répartition des dépenses pour votre atelier ou activité: *
Expenses can include materials, consultant/honorariums, venue, food and outreach/promotion. | Les dépenses peuvent inclure: les matériaux, consultant/honoraires, le lieu (louer une salle), des collations, et la promotion.
Your answer
In Kind Donations: | Les contributions en nature:
If there are donations to this project please share them here. | Si vous recevrez des dons pour ce projet, veuillez les énumérer ici:
Your answer
Number of anticipated youth participants for your workshop or event: | Nombre de jeunes participants prévus pour votre atelier ou événement: *
Your answer
Amount Requested - Montant demandé *
Maximum $500
Your answer
If you have any problems submitting this form please email us at info@canadianroots.ca | Si vous avez des problèmes à soumettre ce formulaire s'il vous plaît écrivez-nous à info@racinescanadiennes.ca
Chi Miigwetch! Thank You! Merci!
For additional information please visit www.canadianroots.ca and please "like" our page on Facebook.
Pour des informations additionnelles SVP visitez www.racinescanadiennes.ca et "aimer" notre page Facebook!
Where did you hear about CRE?
Où avez- vous entendu parler de ÉRC ?
Your answer
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Canadian Roots Exchange. Report Abuse - Terms of Service