Die Datei kann in Ihrem Browser nicht geöffnet werden, weil JavaScript nicht aktiviert ist. Aktivieren Sie JavaScript und laden Sie die Seite noch einmal.
3.2 ліфти
In Google anmelden
, um den Fortschritt zu speichern.
Weitere Informationen
* Gibt eine erforderliche Frage an
№ групи
*
Meine Antwort
Призвіще, імя
*
Meine Antwort
Ліфт складається зі складових частин, розміщених
*
1 Punkt
на даху будівлі
в машинному приміщенні
окремому приміщені
в ліфтовому залі
По швидкості переміщення кабіни розлічають ліфти
*
1 Punkt
тихоходні
європейські
автоматизовані
амплітудні
Пересування кабіни і противаги здійснюється -
*
1 Punkt
консольом
ременем
либідкою
веретином
натягувач каната, обмежувач швидкості, а також буферні пристрої кабіни і противаги знаходяться -
*
1 Punkt
у нижній частині шахти
у верхній частині шахти
з боку шахти
поза шахтою
що призначене для зупинки і утримання в нерухомому стані кабіни ліфта, при непрацюючому двигуні ліфта
*
1 Punkt
редуктор
противаги
гальмівна колодка
либідка
що призначене для приведення в рух кабіни і противаги
*
1 Punkt
редуктор
противаги
гальмівна колодка
либідка
що призначене для зменшення частоти обертання з одночасним збільшенням моменту, що крутить, на вихідному валу.
*
1 Punkt
редуктор
противаги
гальмівна колодка
либідка
що служить для запобігання включення живлення електромережі під час роботи на зупиненому обладнанні.
*
1 Punkt
електронна ловушка
пристрій блокування рукоятки ввідного пристрою
блокуюча кнопка
гальмівна колодка
Технічний нагляд за справним станом ліфтів доручено
*
1 Punkt
електромонтеру
механіку
електромеханіку
електромонтажніку
Огляд ліфтів повинен проводитися
*
1 Punkt
щотижня
щомісяця
раз в квартал
щорічно
При обслуговуванні ліфтів та здійсненні нагляду за ними повинні
*
1 Punkt
робити пуск ліфта з поверхової площадки через відкриті двері шахти і кабіни
робити пуск ліфта шляхом безпосереднього впливу на апарати, що подають що подають напругу на електродвигун
заоронено виводити з дії запобіжні та блокувальні пристрої ліфта
користуватися переносними лампами на напругу більше 36 В
Перед оглядом ліфта потрібно
*
1 Punkt
вимкнути головний рубильник в машинному приміщенні і вивісити на дверях шахти попереджувальні написи.
ввімкнути головний рубильник в машинному приміщенні і вивісити на дверях шахти попереджувальні написи.
заземлити та вивісити плакати
огородити місця дотику
Напруга силових електричних кіл в машинному приміщенні повинна бути не вище
*
1 Punkt
220В
380 В
660 В
1000В
Напруга кіл керування, освітлення і сигналізації повинна бути не вище
*
1 Punkt
250В
110В
380В
1000В
Senden
Alle Eingaben löschen
Geben Sie niemals Passwörter über Google Formulare weiter.
Dieser Inhalt wurde nicht von Google erstellt und wird von Google auch nicht unterstützt.
Missbrauch melden
-
Nutzungsbedingungen
-
Datenschutzerklärung
Formulare