Subtitling & Technology
This questionnaire is addressed to subtitlers who work from any language combination into Greek, regardless of their geographic location, as well as subtitlers who work from any language combination into European Spanish and reside anywhere in the world.
Sign in to Google
to save your progress.
INFORMATION REGARDING THE STUDY AND INFORMED CONSENT
I would like to thank you for your participation in this study. This questionnaire is part of the doctoral study of the researcher Rafaella Athanasiadi, who studies at the Universitat Autònoma de Barcelona, under the supervision of Dr. Carme Mangiron, of the same institution. Your participation would be valuable for this research as the aim of this PhD is to unveil the role of technology in various subtitling environments; since subtitling is inevitably intertwined with technology. Your help is the key to answering the below principal questions of this study: Considering that technology is inseparable from the subtitling process and the professional lives of subtitlers, how can we capture the way it operates as a driving force and in what way, if at all, does it affect the power balance between the involved agents? No personal nor confidential information will be requested from you and you will not receive any compensation. No risks are associated with this study. It will take you approximately 15 minutes to complete the questionnaire. You can withdraw your answers at any point within the time that the questionnaire is online; without providing any explanations nor bearing any consequences. By clicking the below box you agree that you have read and understood the above and you can proceed to the following step.
Do you agree with the above information?
Page 1 of 6
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google.
Terms of Service