「マインドフルネス」とは、「いまこの瞬間に心を留める、注意を向ける」といった意味で、近年、ストレス軽減、創造性の向上などの目的で医療、企業、教育の現場で、世界的に注目されるようになってきました。仏教の瞑想を源流にもつこの考え方は、過去や未来にとらわれず、現在に集中することで、自分を見つめなおすことにつながります。
"Mindfulness” refers to the practice of paying attention to and anchoring the mind in the present moment. In recent years, it has gained global attention across fields such as healthcare, business, and education, as a method for reducing stress and enhancing creativity. Rooted in Buddhist meditation, this approach encourages individuals to focus on the here and now, free from distractions of the past or future, fostering deeper
self-awareness and reflection.
このトークでは、ゲストに、ヨーロッパの映画やテレビ業界で俳優として活躍し、またエデュケーター/認定コーチとして教育の分野で20年にわたり国際的に活動する、カロリーネ・レードル氏、そして、チベット仏教文献のマインドフルネスを専門とする、マルク=アンリ・デロッシュ氏(京都大学)を迎え、「マインドフルネス」という言葉を中心に、自己表現と、そこから広がる他者とのつながりについて語り合います。司会は、芸術社会学の研究者 柴田惇朗氏(立命館大学)が務めます。
In this talk, we welcome the guest speakers: Caroline Redl, who has worked as an actor in the European film and television industry and has over 20 years of international experience
as an educator and certified coach; and Marc-Henri Deroche (Kyoto University), a specialist in mindfulness in Buddhist philosophy of mind and meditation. Centered around the concept of "mindfulness," the discussion will explore how to shape self-expression and foster connection with others. The session will be moderated by Junro Shibata, a researcher specializing in the sociology of art (Ritsumeikan University).
社会生活や学問において、人の内面や性格、ジェスチャーや声の響きなど、科学的な事実や結果だけで語れない要素を考慮することは、なぜ重要なのでしょうか?自分を理解し、無理をせずに自分を表現することは、どう習得すればよいでしょうか?また、こうした視点は、他者や社会との関わり、コミュニケーションのあり方にどのような影響を与えるでしょうか?参加者の皆さんの経験やご意見も、ぜひお聞かせください。
Why is it important not to rely solely on scientific facts and results and to consider elements such as personality, inner world, gestures or sound of voice — in social life and academic contexts? How can you learn to understand and express yourself without pretending to be someone else? How might this perspective influence the way we relate to others and engage in communication within society? We warmly welcome your experiences and ideas as participants.
日時:2025年11月12日(水) 18時~19時30分
場所:ゲーテ・インスティトゥート・ヴィラ鴨川
言語:日本語・英語(逐次通訳付き)
参加無料
Dates: Wednesday, November 12, 18:00–19:30
Venue: Goethe-Institut Villa Kamogawa
Language: Japanese and English translation
Free admission