ATA FLD Translation Submission: January 2021
Submit your translations for the Beat the Machine series at A Propos, the ATA FLD blog! For all the details, don't miss the post here:

This is this month's sentence:

La gestion des résultats hors spécification a été revue au travers du dossier suivant : n° XYXY relatif à la fiche n° 123 de maléate de trimébutine dont le point de fusion a été mesuré non conforme ; l’hypothèse d’un capillaire trop rempli pour l’analyse a été confirmée par les séries de mesure n°2 et n° 3 qui ont donné des résultats conformes.

This is what google said:

The management of non-specification results was reviewed through the following file: No. XYXY relating to sheet No. 123 of trimebutine maleate whose melting point was measured as non-compliant; the hypothesis of a capillary too full for analysis was confirmed by series of measurements n ° 2 and n ° 3 which gave consistent results.
Submit your translation! *
Are you a member of the French Language Division? *
Optional: if you'd like your name to appear with your translation, put it here
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy