Perceptive survey of the curriculum in the Translation and Interpreting degree programme
The survey emerges from the experience of knowing and having studied the degree in Translation and Interpreting. The partial inflexibility of the syllabus leads us to rethink it from a broadly accurate perspective thanks to the voice of the new students. We seek to exploit the results in order to conclude a fruitful analysis in the acquisition procedure in training professionals. The questions on this survey as structured as follows:  
  • Preliminar questions
  • Questions about the programme
  • Questions about professional motivation
  • Questions about technological tools
  • Questions about the syllabus
We would like to thank you for your participation and collaboration in raising awareness of the curriculum's deficiencies.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Please, select the university where you are currently enrolled in the Translation and Interpreting (TeI) degree programme
Clear selection
Grade
Clear selection
Age
Clear selection
Gender
Clear selection
What is your nationality?
Translation and Interpreting was your first choice to enter in an university degree?
Clear selection
How long have you wanted to study this career?
Clear selection

To what extent do you think that AI will replace translators on a scale from 0 to 5 (0 being nothing and 5 being a total replacement)? 

Clear selection

To what extent do you think that AI will replace interpreters on a scale from 0 to 5 (with 0 being nothing and 5 being a total replacement)? 

Clear selection

Do you think that there are enough interpreting courses in your degree programme? 

Clear selection

With what professional aims did you enter the degree course? 

Clear selection
Have these goals changed since you started your studies?
Clear selection

If so, in what way? Explain briefly why.

Do you know what CAT tools are? 

Clear selection
Can you name at least three CAT tools?
Do you know what CAI tools are?
Clear selection
Could you cite at least three CAI tools?

How would you rate the training you have received in technology during your career from 0 to 5 (0 none, 1 hardly seen anything, 2 insufficient, 3 only the essential, 4 good, 5 complete)? 

Clear selection
Which degree/speciality are you studying?
Clear selection
Do you think you are currently prepared to work as an interpreter or that you will be when you finish your studies?
Clear selection
Is there any aspect of your training that you see as incomplete? Do you think you are missing any subjects?
Clear selection
Do you regret having chosen this degree?
Clear selection
How many languages did you want to include in your academic curriculum during your degree (excluding Spanish) before you started?
Clear selection
And after graduation?
Clear selection
What motivates you to include more languages in your curriculum?
Clear selection
To what extent do you think interpretation is given sufficient value. Please rate from 0-5 with 1 being a none and 5 being the maximum.
Clear selection

Have you acquired certain study methods for the perpetuity of grammatical structures and lexical constructions? 

Clear selection
If so, have you acquired these methods from experience or have you been provided with them in your training?
Clear selection
What did you learn? Explain briefly.
What study or retention techniques do you use to reinforce language skills and fluency in the language(s)?

Have you acquired any of these techniques during your studies? 

Clear selection
Does the training of this degree correspond to what you initially expected?
Clear selection
What else would you have liked to know before applying for the degree programme?

To what extent are you satisfied with the training you are receiving? Please rate on a scale of 0 to 5, with 0 being not at all satisfied and 5 being fully satisfied. 

Clear selection

In what ways do you put language skills into practice outside the classroom? 


Do you feel that you have been provided with sufficient means to practise the languages you are studying, especially when it comes to speaking them? 

Clear selection
How much time did you need to spend abroad to improve your language skills?
Clear selection
How did you reach level B in language B?
Clear selection
 If you know language(s) C, where and how did you learn it/them?

If you have only received the training offered at university for this language, do you think you are prepared to work as a translator of your language B? 

Clear selection
And as an interpreter?
Clear selection
If you have only received the training offered at the university for this language, do you think you are prepared to work as a translator for your C language?
Clear selection
And as an interpreter?
Clear selection
What motivated you to choose your language combination?
Do you consider that there are any subjects that you did not take but could have done well?
Clear selection
If so, which subject would that be?
What kind of work have you always wanted to do?
Clear selection
Have you changed your mind during your studies?
Clear selection

If so, what kind of work do you want to do now? 

Clear selection
Do you have a field of specialisation in mind?
Clear selection
Of all these options, which one has the most influence on your job prospects/job search?
Clear selection

What other options would you consider if you were not working as a translator or interpreter? 


Do you think a good interpreter is born or made?
Clear selection
What characteristics, competences or skills does a good interpreter have to have?

To what extent can learning in the TeI degree be achieved through other parallel training, e.g. applied linguistics, philology, long stays in the country of origin, streaming tools, work experience in contact with foreign staff, etc.? Rate on a scale of 0 to 5 the need to take this degree in order to work as a translator, with 0 being unnecessary and 5 being absolutely essential. 


Clear selection

Rate on a scale of 0 to 5 the need to take this degree in order to practise the profession of translator, with 0 being unnecessary and 5 being completely essential. 

Clear selection

To what extent do you consider technology to be a threat to your work as an interpreter or translator? Please rate it on a scale of 0 to 5. 

Clear selection
Do you think that the programme should allow the use of technology in daily practice or class exams more than it currently does?
Clear selection
Would the above premise mean for you a break in the acquisition and anchoring of knowledge?
Clear selection
What would you disagree with in the academic planning of the degree programme?
Would you add or remove interpreting subjects?
Clear selection
Would you separate Translation from Interpreting as two different degrees?
Clear selection
Would you like to do an unpaid internship?
Clear selection
If so, would you know of any companies?
Clear selection
Have you been given the opportunity to do an internship as a translator during your studies? (Only for last year students)
Clear selection

Have you been given the opportunity to do an internship as an interpreter during your studies? (Only for last year students)

Clear selection

Being a fairly practical but theoretically focused degree, to what extent do you think that the training you received would make it easier for you to find a job? Please rate it on a scale of 0 to 5. 


Clear selection

Do you see any inconsistencies or mismatches between Translation and/or Interpreting subjects? 

Clear selection
If so, which ones?
Reason for entering the degree programme:
Clear selection
If your reason for entering the degree does not match any of the ones given above, please indicate briefly what it was.
What are the criteria that lead you to the selection of optional subjects?
Clear selection

When you entered the degree, did you make an analysis of your professional opportunities? 

Clear selection
Do you know the current status of translators and interpreters in the market and the possible job opportunities after graduation?
Clear selection
Which master's degree would you like to study?
Clear selection

If you would like to study a master’s degree which does not appear in the list given above, please state which. 

Do you intend to spend years studying/working abroad? 

Clear selection
If so, please indicate where.
Are you satisfied with the languages offered in the degree programme?
Clear selection
If not, please list the ones you are missing.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. - Terms of Service - Privacy Policy

Does this form look suspicious? Report