EN: Sign on form /// ES: Formulario de registro /// FR: Formulaire de signature /// PT: Formulário de assinatura
SIGN ON DEADLINE EXTENDED UNTIL WED 27 MAY, SHARE WIDELY

El PLAZO PARA FIRMAR SE EXTIENDE HASTA EL 27 DE MAYO, COMPARTIR AMPLIAMENTE

DATE LIMITE DE SIGNATURE PROLONGÉE JUSQU'AU 27 MAI S'IL VOUS PLAÎT PARTAGEZ

PRAZO PARA ASSINAR ESTENDIDO ATÉ DIA 27 DE MAIO - POR FAVOR COMPARTILHEM!

English
_________________
Please complete this form to sign on to the global statement: Global Mining Industry Profiting from COVID-19 Pandemic: Trends, impacts and responses

The English version of the statement can be downloaded here: https://docs.google.com/document/d/1rWH6V3NhZhhj5D2tmRiLDWdsWX61K5A87Rbw2ha2HUM/edit#

Note we are collecting two types of sign on's:
1. Organizations/networks
2. Individuals

Note that we will be collecting your emails for future consultations and these will not be shared publicly.


Español
_________________
Por favor complete este formulario para firmar el siguiente comunicado: La industria minera global, aprovechándose de la pandemia del COVID-19: Tendencias, impactos y respuestas

La version en Español de la declaración puede ser vista aquí:
https://docs.google.com/document/d/1Sj9NAkaIQZLTRbruZY9204t2JvxisHc3z6lkQGZfmaY/edit#heading=h.cp9svst0jjbp

Tenga en cuenta que estamos recopilando dos tipos de firmas:
1. Organizaciones / redes
2. Individuales

Estamos recopilando sus correos electrónicos para futuras consultas y estos no se compartirán públicamente.

Français
_________________
Veuillez remplir ce formulaire pour signer la déclaration globale : L'industrie minière mondiale profite de la pandémie de COVID-19 : Tendances, impacts et ripostes

La version française de la déclaration peut être téléchargée ici https://docs.google.com/document/d/1uBh_incE1gpdiBSsSTWraV_vesJ2a8HvftMj3ahLXyA/edit

Notez que nous recueillons deux types de signatures :
1. Organisations/réseaux
2. Particuliers

Notez que nous recueillons vos courriels pour des consultations futures et que ceux-ci ne seront pas partagés publiquement.

Português
__________________

Por favor, complete esse formulário para assinar o comunicado: A indústria mineral global se aproveita da pandemia da COVID-19: tendências, impactos e respostas

A versão em português da declaração pode ser consultada aqui:
https://docs.google.com/document/d/1S9Qql21tsIbutdMLgLpA-9sQmwlmiQRY7-yfF0YZ4X4/edit


Considere que estamos incorporando dois tipos de assinaturas:

1. Organizações / redes
2. Individuais

Estamos armazenando os endereços eletrônicos para futuras consultas e eles não serão compartilhados nem divulgados publicamente.
Email address *
EN - What is your name / the name of your organisation? /// ES - ¿Cuál es su nombre / el nombre de su organización?/// FR - Quel est votre nom / le nom de votre organisation? /// PT – Qual o seu nome / nome de sua organização? *
Your answer
EN - Give us you feedback! Tell us what you think of this statement /// ES - ¡Danos tu opinión! Cuéntanos qué te parece este comunicado /// FR - Donnez-nous votre avis ! Dites-nous ce que vous pensez de cette déclaration. /// Nos dê um retorno. Diga o que você achou desta declaração *
Your answer
EN - Do you want to participate in more collective initiatives that respond to the actions of the global mining industry during this period? /// ES - ¿Desea participar en mas iniciativas colectivas que respondan al accionar de la industria minera global durante este período? /// FR - Souhaitez-vous participer à plus d'initiatives collectives en réponse aux actions de l'industrie minière mondiale au cours de cette période? /// PT – Você deseja participar de outras iniciativas coletivas em resposta às ações da indústria mineral global durante esse período? *
Required
EN - Which country are you or your organisation based in? /// ES - ¿En qué país se encuentra usted o su organización? /// FR - Dans quel pays vous ou votre organisation êtes-vous basé? /// PT – Em que país sua organização está baseada? *
Your answer
EN: Are you signing as an organisation or as an individual? /// ES: Firma como organización o de modo individuo? /// FR - Vous signez en tant qu'organisation ou en tant qu'individu? /// PT – Você está assinando como organização ou como indivíduo? *
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy