Mobile Transformation of the Future/ 《互联网+改变未来》

Please note that the signup timing has shifted from 1:30 to 2:30 pm due to logistics considerations.



Event Summary

The Foo Clan will be organising a talk and the co-organisers are the Hwa Chong Alumni Association and the Hainan Business Club. The talk will be on the topic “Mobile Transformation of the Future” on 13 Feb 2016 from 14:30 to 17:00 at the Exhibition Centre @ the Hwa Chong Cultural Centre (next to the Hwa Chong swimming pool).

由符氏社主办,华中校友会和新加坡海南商会协办的论坛,将于在2016年2月13 日在华中文化中心展览厅 (华中游泳池旁) 举行,该论坛主题为《互联网+改变未来》讲座.

The keynote speaker will be Foo Jixun of GGV Capital who will speak on the topic "Mobile Transformation of the Future" (This keynote address will be in Chinese).

符绩勋, 纪源资本将是该论坛的主讲者,他针对《互联网+改变未来》, 进行中文主题演讲。

In the second part of the session, we shall have a panel discussion on the topic "How companies can take advantage of the shift towards the mobile internet by consumers" and the panel discussion speakers will be Foo Jixun of GGV Capital, Dr Foo Say Wei, Deputy Director, Entrepreneurship Centre, Nanyang Technological University, Tan Yinglan of Sequoia and Joel Teo of Lee & Lee. (This panel discussion will be in both English and Chinese)

主题演讲后将举行中英文座谈会,主题为:“探讨移动互联网对于消费者的影响及公司如何从中找到商机”。嘉宾包括符绩勋- 纪源资本 合伙人, 符之玮博士-,南洋科技创业中心副主任 (新加坡海南商会) 和陈映岚-, 红杉资本合伙人 (华中校友会) 。座谈会主席为张主恩-及李律师馆合伙人(华中校友会)

Main Keynote Address:

Mobile Transformation of the Future (Keynote Address in Chinese) by Foo Jixun, Managing Partner, GGV Capital
主讲者 -: 符绩勋,纪源资本合伙人
主题 - 《互联网+改变未来》

Panel Discussion: How companies can take advantage of the shift towards the mobile internet by consumers (Panel Discussion in English and Chinese)


Foo Jixun, Managing Partner, GGV Capital
符绩勋,纪源资本 合伙人

Dr Foo Say Wei, Deputy Director, Entrepreneurship Centre, Nanyang Technological University (Hainan Business Club)

符之玮博士, 南洋科技创业中心副主任 (新加坡海南商会)

Tan Ying Lan, Sequoia Capital (Hwa Chong Alumni Association)
陈映岚 , 红杉资本合伙人 (华中校友会)

Joel Teo, Partner Lee & Lee Advocates and Solicitors (Hwa Chong Alumni Association) (Moderator)

张主恩,李及李律师馆合伙人(华中校友会) (主席)

For more details on the speakers please refer to


Event Details:
Date: 13 Feb 2016

日期:2016年2月13 日

Timing: 1430 to 1700

时间: 下午二点半到五点。

Location: Hwa Chong Swimming Pool Complex - Exhibition Centre (Next to the Hwa Chong Swimming Pool)

地点: 华中文化中心展览厅 (华中校友会游泳池旁)

Timing: 1430 to 1700.

时间: 下午二点半到五点。

Participants: Hwa Chong Alumni, Foo Clan Members, Hainan Business Club members and members of the public

对象: 华中校友会会员,符氏社会员,新加坡海南商会会员和公众。

This event is free for all participants and is open to the general public.

Description of the Speakers
Foo Jixun – Keynote Speaker and Panel Speaker

Foo Jixun graduated from National University of Singapore with First-Class Honors degree in Engineering and received a M.Sc. in Management of Technology from the University's Graduate School of Business.

Foo Jixun was a Director of Draper Fisher Jurvetson ePlanet Ventures where he led investment efforts in Asia such as Baidu (NASDAQ:BIDU) and Longcheer (SGX:L28). Jixun is a Managing Partner at GGV Capital and joined the firm in 2005. With $2.6 billion under management across six funds, GGV Capital has been successfully partnering with leading technology entrepreneurs in the US and China for more than fifteen years.

Foo Jixun has more than 15 years’ experience in venture capital investing and working with entrepreneurs. Jixun focuses on the internet and mobile technology sectors and currently serves on the board of directors for Youku-Tudou (NYSE:YOKU) and Qunar (NASDAQ: QUNR).

Foo Jixun ranked 35th on The Forbes Midas List in 2015, has been annually awarded one of “Best Venture Capitalists” by Forbes China since 2006. In 2014 he was named "VC Professional of the Year" by the Asia Venture Capital Journal. In 2015, Jixun was invited to attend the World Economic Forum in Dalian and the 2nd World Internet Conference in Wuzhen, China.



符绩勋在风险投资领域已工作了十五年多,拥有丰富的与企业家的合作经验。他关注互联网及移动科技领域的投资,目前他担任董事的企业包括优酷土豆(NYSE:YOKU)和去哪儿网(NASDAQ: QUNR)等。



Dr Foo Say Wei - Panel Speaker

Dr Foo Say Wei was awarded the prestigious President’s scholarship to study electrical engineering in Australia and was awarded a Bachelor degree in electrical engineering (First class honours with university medal) in 1972. He also holds a M.Sc. degree in Industrial and System Engineering from the now National University of Singapore,a Ph.D. degree in electrical engineering from Imperial College, University of London, a postgraduate diploma in Business Administration and a certified diploma in Accountancy and Finance.

He has worked in the Defence Science Organisation before joining the National University of Singapore and then Nanyang Technological University as Associate Professor. In 2009, he was appointed as the Deputy Director of Nanyang Technopreneurship Center of NTU.

His research interests include signal processing and technology management. He has published over hundred journal and conference papers on various topics.
He is an advisor to Foo Clan Association and a committee member of Hainan Business Club.
符之玮博士于1967年荣获新加坡总统奖学金暨哥伦坡奖学金负笈澳洲攻读电机工程、1972年获颁第一等荣誉学位暨大学金章。1979 年获颁新加坡国家大学工业及系统工程学硕士学位。1983 年荣获英国帝国学院博士学位。毕业后,他在国防科学组织工作多年。从 1992 年到 2001 年,他被任命为新加坡国家大学副教授,专注于技术管理和产品开发的研究。在 2002 年,他加入南洋理工大学的电气和电子工程学院。2009 年,他受委任为南洋科技创业中心副主任。

他的研究兴趣包括语音信号处理、 音乐信号处理、 生物医学信号处理和技术管理。他发表超过百篇期刊和会议论文。


Tan Yinglan - Panel Speaker

Tan Yinglan is Venture Partner at Sequoia Capital India, based in Singapore. Prior to joining Sequoia Capital India, Tan Yinglan was the Head (Projects), National Research Foundation, Prime Minister’s Office (Singapore). He oversaw the National Framework for Innovation and Enterprise and was responsible for the investments of high-tech growth ventures and venture capital funds and serves as board member / observer of selected high-tech ventures and early stage venture funds. He was responsible for launching the Technological Incubation Scheme (TIS) and the Global Entrepreneur Executives (GEE) Fund. Tan Yinglan had previously been the founding Director of 3i Venturelab China, a joint-venture between private equity firm 3i (LSE:III) and INSEAD. He had also been the Senior Assistant Director at the Ministry of Trade and Industry (Singapore), where he was the deskhead for Economic Development Board Investments portfolio. Yinglan had been at the Ministry of Defence (Singapore) where he was the recipient of the National Innovation and Quality Circle Award. Yinglan was also the Special Assistant to the Chief Economic Advisor of the World Bank, as a Milton and Cynthia Friedman Fellow. During graduate school at Stanford, he had co-founded, raised angel funding and sold an online dating startup (which is still featured as a case study in Stanford).
Yinglan is honored by the World Economic Forum as a Young Global Leader 2012 and is a World Economic Forum Global Agenda Council member for Fostering Entrepreneurship. Yinglan has been named as one of 100 Leaders of Tomorrow by the St Gallen Symposium in 2010, 100 Global Thinkers 2011 by Lo Spazio della Politica, a Leader of the Next Generation at the Symposium for Leaders of the Next Generation (STARS) in 2011. In 2010, Yinglan was also named as a Kauffman Fellow, a fellowship which identifies, develops, and networks the next generation of global leaders in the venture capital industry. Yinglan was also named Outstanding Youth of China Synergy Program (2007) and Dragon100 Young Chinese Leader (2006).
Yinglan is the author of The Way Of the VC: Having Top Venture Capitalists On Your Board.(Wiley, 2009) and Chinnovation – How Chinese Innovators are Changing the World (Wiley 2010) and New Venture Creation – Entrepreneurship for the 21st Century – An Asian Perspective (Mcgraw Hill 2011). His book, The Way Of The VC, is used as a teaching text at various business schools and selected by Forbes columnist Marc Kramer as amongst the World’s Best Business Books. Chinnovation has been ranked #1 bestseller on in the Business & Management (International) category.

Yinglan is an Adjunct Assistant Professor at Nanyang Technological Universityand teaches the Masters program in Technopreneurship & Innovation (Chinese). He has also taught at the UC Berkeley-Nanyang Advanced Management Programme, NTU- Tsinghua Executive Programme and at the Advanced Management Programme at Singapore Management University and guest lectures at Fudan and Tsinghua University. He has conducted customized executive programs for executives in Apple, Cisco, Haier, Tencent, Nokia Siemens, 3i, UBS, Metersbonwe, the World Bank and for senior government officials in China, Switzerland, Denmark, Finland, Armenia, Brunei, Lebanon, Singapore, Laos, Philippines, Sri Lanka, South Africa and Nepal on topics on innovation and venture capital. He is an international advisor to President of the Innovation Ecosystem (Romania) of the National Council for Research and Innovation, serves on the international judging panel for Startup Chile and is a mentor at Startup Weekend.

He is a frequently invited speaker at innovation and enterprise conferences around the world, including the World Economic Forum Global Council Meetings, AVCJ International Venture Conference, Future China Global Forum, Dow Jones – Stanford – SHVCA Conference on Corporate Venturing, Stanford’s Triple Helix Conference, PanIIT Asia Pac Conference and Echelon. Yinglan has been featured on CNBC, CCTV, China Daily, Dragon TV, Nature, The Nation, The Deal, Business Lines (India). Korean Times, Business FM 89.9 (Malaysian), Business Times (Singapore), The Edge (Singapore), SINA, China Economic Review, Shanghai Media Group and Innovation Management.

At Carnegie Mellon University, Yinglan finished two Bachelor Degrees, a BS(ECE) and a BS(Econ), in 3 yrs and graduated top in his class, as the William L. Everitt scholar. He also received a Masters in Management Science and Engineering from Stanford University. A Certified Risk Analyst, Yinglan also completed post-graduate work at Harvard Business School and Harvard Kennedy School (under the WEF Young Global Leaders Executive Education program) and coursework for a Ph.D at Harvard University as a JFK Fellow. Yinglan has a wife and two kids, which his life revolves around. In his spare time, he is a Director at Rotary Club Pandan Valley (Singapore) and is a Paul Harris Fellow.

陈映岚是红杉资本(印度)基金的投资合伙人,负责东南亚的投资项目。之前,他任职于新加坡总理公署, 担任国立研究基金会处长,负责监督创新和企业投资項目。旗下基金投资了 41 家高科技企业,包括 品智(被 MediaMonitor 并购), Curiox(被 Zicom 并购)。
陈映岚曾是中国首任 3i Venturelab 董事:联合私人股本公司 3i 企业(伦敦证券交易所:III)及欧洲工 商管理学院(為世界领先的商学院之一)的合资企业。他曾任职于新加坡贸易和工业部,负责经济发展 局投资的高级助理司长和经济司长。在留美期间,还曾在世界银行,作为米尔顿弗里德曼和辛西娅院 士。在斯坦福大学读研究生期间,他是一间互联网公司创办人(这仍是一个在斯坦福大学案例研究精 选)。

陈映岚曾就读于哈佛大学(作为肯尼迪院士和研究员),斯坦福大学(管理科学硕士学位。)和卡耐 基梅隆大学(电子电脑工程与经济双学位),他亦是认证合格的风险分析师。他也兼任新加坡南洋理 工大学兼职助理教授,新加坡管理大学高级总裁班, 加州大学(UC Ber kel ey)-南洋理工大学高级 总裁班, 清华大学-南洋理工大学高级培训课程的的兼职助理教授;上海复旦大学客座讲座。陈映 岚也为企业高阶主管 (例如:苹果,诺基亚-西门子, 腾讯, 海尔,美特斯•邦威和世界银行) 以及政府领导(例如中国,瑞士,丹麦,芬兰,文莱,新加坡,菲律宾,斯里兰卡和南非)进行培训。 陈映岚也是罗马尼亚总统的创新/创业国际顾问委员, 以及智利政府「创业在智利」项目的国际委 员。

陈映岚是《风险投资之道》(The Way of the VC)著作的作者。( Wiley 出版社,2009)出版;并在隔 年出版(Chinnovation – How Chinese Innovators are Changing the World)《中国创智-中国的创新如何 改变世界》(Wiley, 2010 年)。映岚也是课本《创业学》-亚洲版(Mcgraw Hill, 2012 年出版) 合 著作者。《风险投资之道》被挑选为哈佛商学院 MBA的教材, 《 中国创智》是亚马逊 2011 年 4 月的 #1畅销商务(国际)书。多次按序在CNBC, 中国中央电视台,东方卫视,新加坡亚洲新闻频道 (Channel NewsAsia), 中国日报,韩国时报,商业调频 89. 9(马 来西亚),Nature, The Deal, The Nation (泰国) , Business Times (新加坡) , The Edge (新加坡) 以及 Busi ness Li nes (印度)接受采 访。映岚也常受邀在全球著名的创新高峰会上做专题演说包括世界经济论坛, 慧眼中国高峰会,AVCJ 国际风险投资高峰会, 道琼斯企业创新高峰会,斯坦福创新,创造与创业高峰会 和 Echel on.
陈映岚 2012 成为全球最负盛誉的达沃斯经济论坛“世界青年领袖” 之一,也兼任世界经济论坛促进 创新小组的国际委员, 圣加仑研讨会(St Gallen Symposium)100 名明日的领导人之一,同时也被获 选为首批来自新加坡的国际考夫曼院士(Kauffman Fellow)。映岚亦当选2011蓬莱—未来之星得奖与 致词嘉宾, 海外傑青匯中華青年領袖和「龍匯100」華人青年領袖。


Joel Teo – Panel Speaker

Joel specialises in equity capital markets, corporate and M&A transactions, investment funds and private equity. He is active in the Private Equity and Venture Capital sector and provides pro bono help to start-up companies.
Joel is the external legal advisor to the National Research Foundation, which is a division of the Singapore Prime Minister’s Office which funds research and development in Singapore and build the Singapore startup eco-system.
Joel graduated with a LLB (Hons) degree from the National University of Singapore in 2005. He was called to the Singapore Bar in 2006 and joined Lee & Lee in the same year. He also holds a LLM (Merit) (specialisation in Corporate/Commercial Law) from the University of London (Queen Mary) and a MBA (specialisation in Finance) from the National University of Singapore.

Joel is the firm’s representative to the Singapore Chinese Chamber of Commerce and Industry, the head of membership of the Hwa Chong Alumni Association, the committee member of the Singapore Zhang Clan General Association, a board member of the World Zhang Clan Association and the general secretary of the London Club (Singapore) which is the alumni association for the University of London International progammes in Singapore.

张律师是新加坡国立研究基金会的法律顾问。新加坡国立研究基金会的主要任务是促进新加坡研发的进展和初创公司发展。张主恩律师于2005 年毕业于新加坡国立大学,获得法学士荣誉学位,2006 年获得新加坡律师资格并加入李及李律师馆。张律师也是伦敦大学(玛丽皇后学院)公司法/商法专业的法学硕士(优良)和新加坡国立大 学金融专业的工商管理硕士。

他代表本所加入新加坡中华总商会,也是 华中校友会理事会的理事,新加坡张氏总会理事和世界张氏总会理事,并 是新中商业协会和新中友好协会的会员。

Description of the Organiser
Foo Clan Association

Founded in 1887 by Foo Ji Gui, who generously donated the plot of land & premise as common lodge at 52 Middle Road for those migrants of Foo descendants from China/Hainan during Qing dynasty. Spring & Autumn ancestral prayers are the 2 important annual functions to maintain the ritual & traditions of mutual assistance.

For 128 years, Foo Clan Association (FCA) has gone through total transformation from a small Clan of mutual-aid & ritual purpose of less than one thousand members to become a revitalised Clan of accepting many Youth Group’s ideas to modernise and organise social activities. Such activities of different social nature bond young and new members together with matured & elder members so as to maintain our “义阳精神Yi Yang Brotherly – Besides helping those needy members financially, the Spirit” of helping one another extended to bursary awards & financial assistance benefiting needy members and their children in studies.

For more details please visit our
Website at:

Description of the Co-Organisers

The Hwa Chong Alumni Association

The Hwa Chong Alumni Association ("HCAA") is the largest and oldest alumni association for Hwa Chong Alumni and was founded in 1923, five years after the founding of the The Chinese High School (on March 21, 1919). Today following the merger of the Chinese High School and Hwa Chong Junior College into Hwa Chong Institution and the creation of the Hwa Chong International School, the HCAA has members from all the Hwa Chong schools. The HCAA organises many ongoing activities with some activities having over 100 participants in each class. This event is jointly organised by the Culture/Education Sub-Chapter of the HCAA.

The Hwa Chong Alumni has several outstanding serial entrepreneurs and venture capitalists including, but not limited to, Lim Der Shing who founded and sold, Dennis Goh who founded and sold, Forrest Li of Garena Online, Tan Yinglan of Sequoia, Royston Tay of Zopim. Our Alumni hopes to increase networking amongst the Hwa Chong Alumni to grow further blockbuster startups amongst the alumni.

华中校友中不乏网络公司的创办人和投资者,比如 的Lim Der Shing, 的Dennis Goh, Garena Online 的 Forrest Li, Sequoia Capital 的 Tan Ying Lan, 的 Royston Tay. 通过该讲座,华中校友会希望启发和栽培更多下一代的网络公司创办人。

To join the Hwa Chong Alumni Association please refer to for more details.


Hainan Business Club

Hainan Business Club is a not-for-profit organization formed on 8 April 2010 to provide Hainanese entrepreneurs and professionals in Singapore with a social platform to expand their business network and serve the community. On the global front, Hainan Business Club aims to connect Hainanese from around the world to support each other commercially and contribute to the economic, educational and cultural development of Hainan Province.

新加坡海南商会是于2010年4月8日成立的非盈利机构。主旨为新加坡商界及专业精英提供一个商业交流和回馈社会的平台; 在海外,商会希望联络全世界海南乡亲及企业家,互助, 互惠,共同为海南省的经济,文化,教育和保健领域的发展做一份贡献。

For more details, please refer to


PDPA Purpose of Data Collection Policy

By signing up for this event, if you are a Hwa Chong Alumni and if you agree to be added to the mailing list of the Hwa Chong Alumni Association, you will be consenting to the HCAA's adding you to the Hwa Chong Alumni Association Mailing List, the collection and use of your personal information to send you ongoing information about our HCAA activities which are quite fun!

If you would like to contact the Hwa Chong Alumni Association for more information, please call us at +65 6466 4180 or email us at admin[@]
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question