Umfrage zur Absage CHINATIV-Frühlingsfest 28.02. 关于取消CHINATIV2月28日春节活动的问卷调查
Sehr geehrte Damen und Herren,
尊敬的先生们、女士们:

aufgrund der aktuellen Entwicklung um den neuartigen Corona-Virus wurden viele Veranstaltungen und Events zwischen Deutschland und China abgesagt, darunter auch unsere CHINATIV-Frühlingsfest-Veranstaltung, die für 28.02. geplant war.
由于新冠状病毒的影响,不少中德交流项目被迫取消,其中也包括我们原定于2月28日举行的CHINATIV的春节活动。您认为取消此次活动是明智的选择、是夸张之举还是为时过早?

Die Vision des CHINATIV-Projekts ist: „China und Deutschland Miteinander – Füreinander. Die Innovation beleben“. Durch die aktuelle Situation ist ein gemeinsames Miteinander mit zu hohem Risiko verbunden. Wie können wir dennoch vom Miteinander profitieren, um gemeinsame Ziele zu erreichen? Bitte helfen Sie uns mit Ihrer Meinung und Ihrem Vorschlag. Die Umfrage dauert nur max. 2 Minuten.
CHINATIV的愿景是“中德携手、共促创新”。而在当前的情况下,“中德携手”成为一件高风险的事情。那中德双方应该如何携手,并从中获益?我们邀请您参加一个简短的问卷调查,给我们提出您的宝贵建议。完成该调查,您只需时2分钟左右。

Vielen herzlichen Dank!
非常感谢!

该调查是完全匿名的,您的数据将被严格保密。 更多详情请查阅德国管理应用技术大学的数据保护法规。https://www.fham.de/datenschutz/

感谢您的参与!
您的CHINATIV团队

Falls Sie sich für die Ergebnisse der Umfrage interessieren, können Sie sich gerne an uns wenden: chinativ@fham.de
如果您对调查结果感兴趣,可通过以下邮件和我们联系:chinativ@fham.de
Next
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy