SMCCIR Community Meeting to Stop ICE Transfers  |  Reunión comunitaria para detener las transferencias a ICE

When: Wednesday, June 30 from 6-7:30 pm | Cuando: Miercoles 30 de Junio 6-7:30pm
Where: Through video conferencing | Donde: por video

Meet local families and advocates who have been leading efforts to stop ICE transfers in San Mateo County and keep families together!
-Get updates on state legislation
-How to influence decision makers to stop ICE transfers
-Get connected to resources if you or a loved one has been detained by ICE or are currently in detention

¡Conozca a las familias y defensores locales que han estado liderando los esfuerzos para detener las transferencias a ICE en el condado de San Mateo y mantener unidas a las familias!
-Obtener actualizaciones sobre la legislación estatal
-Cómo influir en los tomadores de decisiones para detener las transferencias a ICE
-Conéctese a los recursos si usted o un ser querido ha sido detenido por ICE o está actualmente detenido

Accessibility:
- Spanish interpretation provided
- Questions? Contact iceoutofsmc@gmail.com

Accesibilidad:
- Se proporciona interpretación al español
- ¿Preguntas? Póngase en contacto con iceoutofsmc@gmail.com


Sign in to Google to save your progress. Learn more
Name / Nombre *
Email / Correo Electronico *
Organizational affiliation / Organizacion que estan afiliados *
If you are not affiliated with a group or organization, tell us how you heard about this event! Si no está afiliado a un grupo o organización, ¡cuéntenos cómo se enteró de este evento!
Are you a resident of San Mateo County? If so, which city? / ¿Es residente del condado de San Mateo? Si es así, ¿qué ciudad?
If you are a staff member of an organization and are bringing community members or clients, please indicate how many people you are inviting  / Si usted es un miembro del personal de una organización y está trayendo miembros de la comunidad o clientes, por favor indique cuántas personas está invitando
Will you or your members need interpretation into Spanish? If so how many? // ¿Necesitará usted o sus clientes interpretación al español? Si es así, ¿cuántos?
Are there any accessibility needs we should know about?// ¿Hay necesidades de accesibilidad que debamos saber?
Sign me up to be on SMCCIR's action email listserv! / Inscribirme para estar en la lista de correo electrónico de SMCCIR *
SMCCIR will share periodic action-oriented emails on how you can stay involved on stopping ICE transfers in San Mateo County / Lo mantendremos en correos electrónicos sobre cómo puede participar para detener las transferencias a ICE en el condado de San Mateo
Questions or Comments // Preguntas o comentarios
If you have a loved facing a potential ICE transfer in San Mateo County, let us know and we can connect you to resources / Si tiene un ser querido que podría enfrentar una posible transferencia a ICE en el condado de San Mateo, avísenos y podemos conectarlo con los recursos:
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Community Legal Services in East Palo Alto . Report Abuse