Registro de Ingreso/Entry Database
Te damos la bienvenida a esta inolvidable experiencia de vida; es el momento de reencontrarte con tu ser interior y la madre naturaleza mediante las prácticas de meditación, yoga, permacultura, bio-construcción, senderismo, arte consciente y alimentación saludable. Déjanos estar más cerca y cuéntanos un poco de ti.

Welcome to this unforgettable experience of life; It is time to reconnect with your inner being and mother nature through the practices of meditation, yoga, permaculture, bio-construction, trekking, conscious art and healthy eating. Let us be closer to you and tell us a little bit about yourself.

Nombre/Name *
Your answer
Tipo de visitante / Type of visit *
Required
¿Cuál eco-aldea visitarás? / Which ecovillage will you visit? *
Required
Fecha de ingreso / Date of entry *
MM
/
DD
/
YYYY
Cédula / Passport or ID
Your answer
Profesión / Profession
Your answer
E-mail *
Your answer
Facebook
Your answer
Teléfono / Phone number
Your answer
¿Cómo supiste de nosotros? / How did you know about us? *
Your answer
¿Qué te gustaría aprender? / What would you like to learn? *
Required
¿Qué te gustaria enseñar? / What would you like to teach?
Your answer
Estado de salud / Health condition
Es importante para nosotros saber si tienes alguna condición de salud que debamos tener en cuenta. / It is important for us to know if you have any health conditions that we should keep in mind.
¿Tienes alguna cirugía? Describe. / Do you have any surgery? Describe. *
Your answer
¿Tienes alguna fractura? Describe. / Do you have any fracture? Describe. *
Your answer
¿Eres alérgico a algo? Describe. / Are you allergic to anything? Describe. *
Your answer
Referencia familiar / Family reference
En algún caso de emergencia, quisiéramos avisar a algún familiar o algún amigo sobre tu estado, por eso te pedimos la siguiente información. / In an emergency case, we would like to advise a relative or friend about your condition, so we ask for the following information.
Nombre de tu familiar o amigo cercano / Name of your relative or close friend *
Your answer
Teléfono / Phone number *
Your answer
E-mail *
Your answer
Recomendaciones / Suggestions
Ahora, en la espera de que tengas una excelente estadía te brindaremos algunas recomendaciones y consejos para tenerlos en cuenta.
Now, in order for you to get the best of your visit, we would like to make some recommendations and give some advice to keep in mind.

Como estamos en una finca que apoya la ecología, elegimos ser vegetarianos debido a que el consumo de carne es altamente tóxico para el planeta. Por lo cuál no se deben ingresar productos que contengan carne, huevo, pollo y/o pescado. Además, te pedimos que por favor utilices productos de aseo personal amigables con el medio ambiente; en las eco-aldeas reutilizamos el agua. Dentro de la eco-aldea podrás adquirir productos ecológicos de aseo personal a un precio muy económico.

As we are in a farm that supports the ecology, we chose to be vegetarian because the consumption of meat is highly toxic for the planet. Therefore, products containing meat, egg, chicken and/or fish should not be entered. In addition, we ask that you please use environmentally friendly personal care products; In the eco-villages we reuse water. Within the eco-village you can buy organic products of personal hygiene at a very economic price

Hacemos un llamado para la armonía, es por eso que evitamos y prohibimos el consumo de alcohol, cigarrillos y drogas dentro de este territorio ancestral.

We call for harmony, that is why we avoid consumption and it is prohibited the entry of alcohol, cigarettes and drugs into this ancestral territory.

Estamos en un lugar sagrado donde se practica el celibato que nos ayudan a mantener nuestra pureza y manejar nuestra energía para el servicio de la Madre Tierra

We are in a sacred place where we practice celibacy that help us to maintain our purity and manage our energy for the service of Mother Earth.

La honestidad en nuestro comportamiento es fundamental, es por eso que no hacemos juegos de azar.

The honesty in our behavior is fundamental, that is why we do not gamble.

Te informamos que la aldea no se hace responsable de daños o pérdidas.

We let you know that the village it is not responsable for any damage or losses incurred.

Una vez más, muchas gracias por participar de este hermoso proyecto que esperamos se entregue a las futuras generaciones

Once again, thank you very much for taking part of this beautiful project wich we hope will be handed over the future generations.

Acepto estos términos y condiciones, sin esperar remuneración por los servicios prestados y asumo responsabilidad por cualquier incidente que puede ocurrir con respecto a mi persona o pertenencias.

I accept these terms and conditions, without expecting remuneration for services lent and I assume responsability for any incident which may occur concerning my person or belongings.

Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service