Ficha de Cadastro e Anamnese
Ficha de Catastro y Anamnesi - Cadastre and Anamnesi
Nome Completo - Nombre Completo - Full Name *
Your answer
Nascimento - Nascimiento - Birth: *
Your answer
Idade - Edad - Age: *
Your answer
Endereço - Dirección - Address:
Your answer
Cidade / País / Codigo Postal - Ciudad / País / Código Postal - City / Country / Postal Code: *
Your answer
Telefone celular - Teléfono Celular - Mobil phone: *
Your answer
E-mail: *
Your answer
Nº Documento RG - Pasaporte - Passport: *
Your answer
Chegada - Llegada (día/mes/año) - Arrival: *
Your answer
Partida (día/mes/año) - Departure : *
Your answer
Como Soube de Vrinda Bhumi? - Cómo supo de Vrinda Bhumi? - How did you get informed about Vrinda Bhumi? *
Your answer
Já trabalhou como voluntário? Onde? Por quanto tempo? Qual atividade você fez? - Ya trabajó como voluntario antes? Donde? Por cuánto tiempo? Que actividad realizaba? - Have you have worked as volunteer before? Where? For how long? What activity did you do? *
Your answer
Que tipo de atividades você pode desenvolver de acordo com suas habilidades? - Que tipo de actividades puede desenvolver de acuerdo con sus habilidades? - What kind of activities are you able to develop according to your skills? *
Your answer
Você toma algum medicamento? Qual? com qual proposito? - Usted toma algún medicamento? Cual? Con que propósito ? - Do you use any medications? Which one? For what purpose? *
Your answer
Alguma doença ou informação sobre seu estado físico ou psicológico que devamos saber? Caso sim, fale sobre. - Alguna enfermedad o información sobre su estado de salud físico o psicológico que debemos saber? Caso si, por favor hable sobre. - Any illness or information about your physical or psychological health condition that we should be informed about? If so, please talk about it. *
Your answer
Você leu e concordou com as regras e regulações de Vrinda Bhumi? - Usted leyó y está de acuerdo con el reglamento de Vrinda Bhumi ? - Did you read and agree with all Vrinda Bhumi's regulations? *
Pedimos uma colaboração de R$30 por dia para a manutenção da fazenda! Este valor é comodo para você? - ¡Pedimos una colaboración de R $ 30 por día para el mantenimiento de la finca! Este valor es comodo para usted? - We seeked for a collaboration of $ 30 a day for the maintenance of the farm! Is this value comfortable for you? *
Caso não, especifique os motivos! E veremos como nos apoiamos!
Your answer
Você já entrou em cordo com alguém da nossa equipe? Qual foi e com quem você falou? - ¿Has entrado en cordo con alguien de nuestro equipo? ¿Cuál fue y con quién has hablado? - Have you ever agreed with someone on our team? What was it and who did you talk to?
Your answer
Leu as informações de como chegar até o final? Tem alguma duvida? - ¿Ha leído la información "cómo llegar" hasta el final? ¿Tienes alguna duda? - Did you read the "how to get" information to the end? Do you have any doubt?
Your answer
Necessita que te busquemos no povoado de Piracicaba? de que forma? - ¿Necesita que te busquemos en el pueblo de Piracicaba? ¿de que forma? - Do you need us to look for you in the town of Piracicaba? In what way?
Alguma observação extra? - Hay alguna observación que le gustaría adicionar ? - Are there any comment you would like to express?
Your answer
Em caso de emergência a quem devemos contactar: - En caso de emergencia a quien debemos contactar: - In case of emergency who should we be in contact? *
Your answer
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms