Liste d'intérêt 2019-2020 Petits pas à trois  (ouverte aux enfants nés en 2016) - École Sainte-Bernadette, 3781, rue Sixth, Gloucester
Ce formulaire est destiné aux enfants nés en 2016. Si votre enfant est né en 2017, veuillez ne pas remplir celui-ci. Vous trouverez un nouveau formulaire sur notre site web à compter de février 2020.

This form is for children born in 2016. If your child is born in 2017, please don't fill this one. You will find a new form on our website starting in February, 2020.

Ce formulaire vous permettra d'ajouter le nom de votre enfant à notre liste d'intérêt pour le programme Petits pas à trois 2019-2020. Veuillez noter qu'en raison du nombre élevé de demandes reçues, nous ne pourrons peut-être pas offrir une place à tous les enfants sur la liste. De plus, il est important de savoir que nous communiquerons uniquement avec vous lorsqu'une place est disponible. Dans le cas où il n'y aurait plus de place disponible dans cette école, la direction d'une autre école pourrait communiquer avec vous pour vous proposer une place dans le programme de leur école. Nous vous remercions de votre intérêt.

This form will allow you to add your child's name to our list of interest for the 2019-2020 Petits pas à trois program. Please note that, due to the large number of requests received, we may not be able to offer a place to all of the children on the list. Also, it's important to know that we will only contact you when there is an available place. In the event that there is no more available place at this school, the principal of another school could contact you to offer you a place in the program of their school. Thank you for your interest.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
Engagement *
Engagement
Possibilité d'un autre choix d'école *
Possibility of another school choice
Principaux critères d'admission
Main admission criteria
Pour être admissible au programme Petits pas à trois et donc être inscrit sur notre liste d'intérêt, votre enfant doit satisfaire aux critères ci-dessous. En cochant les informations qui s'appliquent à vous, vous déclarez l'exactitude de ces renseignements. Veuillez prendre note que des preuves écrites seront demandées à l’inscription. Il est important de noter que le CECCE imposera des frais pour le temps de participation au programme ou procédera au retrait du programme si les critères d'admission n'étaient pas respectés.

To be eligible for the Petits pas à trois program and be registered in our list of interest, your child must meet the following criteria. By checking the information, you declare the accuracy of this information that apply to you. Please take note that written proof will be required at registration. It's important to note that the CECCE will impose fees for the time of participation in the program or will withdraw the program if the admission criteria were not respected.
Veuillez, s'il vous plaît cocher les critères applicables *
Please, check the applicable criteria
Required
Informations générales
General Information
Nom de famille de l'enfant *
Family name
Prénom de l'enfant *
Given name
Date de naissance de l'enfant - Votre enfant doit être né en 2016 pour ajouter son nom sur la liste d'intérêt *
Date of birth of child - Your child must be born in 2016 to add is name to the list of interest
MM
/
DD
/
YYYY
Adresse du domicile de l'enfant *
Home address of the child
Nom du parent 1 (prénom, nom de famille) *
Parent's name (given name, family name)
Téléphone (parent 1) *
Telephone number
Adresse courriel (parent 1) *
Email address
Nom du parent 2 (prénom, nom de famille)
Parent's name (given name, family name)
Téléphone (parent 2)
Telephone number
Adresse courriel (parent 2)
Email address
Quelle est l'école de votre quartier? Si vous ne la connaissez pas, vous pouvez faire une recherche en cliquant sur le lien suivant https://www.ctso.ca/Eligibility.aspx?Page=School *
Which school in your sector is related to your catchment area? (to find your school please follow the link above)
A-t-il un frère ou une sœur d'âge scolaire? *
Does this child have a sibling of school age?
Quelle école fréquente le frère ou la soeur?
Which school does the sibling attend?
Est-ce qu'un des parents a fréquenté une école de langue française? *
Did one of the parents attend a French language school?
Si vous avez répondu NON à la question précédente, veuillez nous dire si un parent a appris le français comme langue première et parle toujours le français?
If you answered NO to the previous question, please indicate if a parent learned French as a first language and still speaks French?
Clear selection
Est-ce que votre enfant est actuellement en garderie de groupe ? *
Does your child currently attend a group childcare?
Avez-vous des inquiétudes face au développement de votre enfant? *
Do you have any concerns in regards to your child's development?
Si oui, précisez
If yes, specify
Quelle langue votre enfant parle-t-il/elle le plus souvent? *
Which language does your child speak the most?
Veuillez indiquer votre préférence de fréquentation pour le programme Petits pas à trois. *
Please indicate your attendance preference for the Petits pas à trois program.
Required
Veuillez nous indiquer les raisons pour lesquelles vous désirez que votre enfant participe au programme Petits pas à trois.
Please indicate the reasons why you whant youy child to participate in the Petits pas à trois program.
Autres commentaires
Other comments
Déclaration *
Declaration
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This form was created inside of Conseil des écoles catholiques du Centre-Est. Report Abuse