2015-2016 NEW SCHOOLS Granite District Dual Immersion Application (Solicitud de Ingreso para el Programa de Doble Inmersión)

For in-boundary students of the schools listed only

    Student Information

    Must contain
    This is a required question
    This is a required question
    Must contain
    This is a required question

    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    Must contain
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question

    Parent Information

    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    This is a required question
    Must be a valid email address
    This is a required question
    Must be a valid email address
    This is a required question

    Confirmation of Receipt

    Applications must be received by 4:00 p.m. May 1, 2015. You should print out a confirmation form from your computer as your confirmation receipt. It is your responsibility to confirm that the application was received. If you have any questions you may call Sandi Crosby at 385-646-4530.

    Confirmación de Recibo

    Las solicitudes deben ser recibidas para las 4:00 pm el primer de mayo 2015. Usted debe imprimir un formulario de confirmación como su confirmación de recibo. Es su responsabilidad de confirmar que la solicitud fue recibida. Si usted tiene alguna pregunta puede llamar a Sandi Crosby al 385-646-4530.

    Application Steps

    1. Attend a parent information meeting in April at the program school. 2. Submit an Open Enrollment Form to the school if your child and siblings wish to attend the school from out of the boundaries by 4:00 p.m. May 1, 2015 (Form available at any Granite District school). 3. Watch for notification of your child’s selection to arrive by May 11, 2015. If you do not receive it by then, please call Sandi Crosby at 385-646-4530. 4. If your child is selected for the Dual Immersion program, return the Parent Commitment Form by May 22, 2015. 5. Attend a parent orientation meeting at the school site before school begins.

    Pasos para solicitar ingreso en el programa

    1. Asistir a una reunión de información del padre/s en abril en la escuela del programa. 2. Presentar para las 4:00 pm el primer de mayo de 2015 un Formulario de Inscripción Abierta a la escuela si su hijo/a y sus hermanos desean asistir a la escuela desde fuera de los límites (formulario disponible en cualquier escuela de Distrito Escolar de Granite). 3. Esperar que la notificación de selección de su hijo/a llegue para el 11 de mayo de 2015. Si usted no la recibe para esa fecha, por favor llame a Sandi Crosby al 385-646-4530. 4. Si su hijo/a es seleccionado para asistir al Programa de Doble Inmersión, devuelva el Formulario de Compromiso de los padres para el 22 de mayo de 2015. 5. Asistir a una Orientación del Padre/s en la escuela antes del comienzo de clases.

    Conditions for Placement in the Dual Immersion Program

    1. This application does not guarantee enrollment in the program. Students will be selected by lottery for the program as indicated on the Granite School District web site. 2. If the child is selected to attend the dual immersion program, it is the responsibility of the parents to provide transportation for the student to and from the school unless the child lives within the school boundaries and is deemed eligible to ride the bus. 3. Research indicates an immersion program is most effective when students remain in the program for a sustained period of time. The student will be expected to continue with the program through 6th grade unless a team decision is made involving the parent, school staff, and district specialists that it is in the best interest of the student to have a different placement. 4. Participation in a dual language immersion program is considered to be a comprehensive educational experience. Beginning in the first grade, paired English and target language teachers collaborate to support student mastery of both the core content standards and target language skills in a full day program. It is our expectation that students who participate in the language immersion experience participate fully in the school academic day.

    Condiciones de colocación en el Programa de Doble Inmersión

    1. Esta solicitud no garantiza la inscripción o ingreso en el programa. Los estudiantes serán seleccionados para el programa por la lotería como se indica en el sitio web del Distrito Escolar de Granite. 2. Si el niño/a es aceptado para asistir al Programa de Doble Inmersión, es la responsabilidad del padre/s ofrecer el transporte del estudiante de ida y regreso de la escuela a no ser que el niño/a viva dentro de los límites geográficos de la escuela y es elegible para viajar en el autobús. 3. La investigación indica que el Programa de Doble Inmersión tiene resultados más positivos cuando los estudiantes permanecen en el programa por un período continuo de tiempo. Se esperará que el estudiante continúe asistiendo al programa hasta 6° grado, a no ser que se tome una decisión de equipo con el padre/s, los empleados escolares y los especialistas del distrito, y se considere que es mejor para el estudiante que sea colocado a otro programa escolar. 4. La participación en un programa de Doble inmersión es considerada una experiencia educativa completa. A partir del primer grado, dos maestros (uno que enseña en inglés y uno que enseña en el segundo idioma) colaborarán para apoyar a los estudiantes con el dominio del contenido académico fundamental y el dominio del segundo idioma en un programa del día completo. Es nuestra expectativa que los estudiantes que participen en el programa de doble inmersión participarán en el entero día escolar académico.
    This is a required question

    Technical Problems

    If you hit the submit button and the form does not appear to send, scroll up to see if there is a required field that was not completed. Fill in the necessary information and then click "submit". You will get an immediate confirmation of receipt screen that you can print out. You will also receive an automatic email confirmation within 24 hours. Please call Kerrie Neu at 385-646-4611 if you experience problems with this form.