L'OsstidBurn : Work Weekends
Pour sa seconde édition, L’OsstidBurn a choisi de s’installer au coeur d’un boisé de près de 200 acres dans les Cantons de l’Est dans un état presque sauvage. Une plaine située à l’entrée de la forêt pourra accueillir jusqu’à 150 véhicules et les participants pourront accéder à la forêt par un étroit sentier de terre.

Afin de faciliter l’accès au site, nous vous proposons deux fins de semaine de corvée durant lesquelles nous travaillerons à l’améliorations du sentier principal et l'aménagement des sites de campement.

Si vous désirez vous impliquer, veuillez vous inscrire en remplissant le formulaire suivant et nous vous transmettrons les détails de participation ultérieurement.

//

For its second edition, L'OsstidBurn chose to settle in the middle of a wild wooded area of nearly 200 acres in the Cantons de l’Est. A plain located at the entrance of the forest will accommodate up to 150 vehicles and participants will be able to access the forest by a narrow dirt path.

In order to facilitate access to the site, we are proposing two work weekends during which we will work to improve the access trail and the development of campsites.

If you would like to get involved, please register by filling out the following form and we will send you the participation details later.

Email address *
Prenom
Your answer
Nom *
Your answer
Nom sablonneux // Playa Name *
Your answer
Téléphone // Phone Number *
Your answer
Présence // Presence *
Indiquez la/les fin(s) de semaine à laquelle ou auxquelles vous souhaitez participer. Il est aussi possible de participer à seulement une journée parmi ces fins de semaine. Si c'est le cas, veuillez l'inscrire dans la case autre... // Indicate the weekend(s) you wish to participate. It is possible to only participate in one day among these weekends. If it's the case, please mention it in the other option...
Required
Avez-vous de l'expérience liée à l'aménagement extérieur? // Any experience related to landscaping? *
Ex.: Manipulation de machinerie, conduite de VTT, coupe de bois, travail du sol... // Ex.: Machinery manipulation, TRV driving, woodcutting, landscaping...
Your answer
Comment souhaiteriez-vous vous impliquer? // How would you like to get involved? *
Vous comprenez que les work weekends représentent des corvées manuelles exigeantes physiquement. Expliquez quelles tâches vous espérez y accomplir? // You understand that work weekends are physically demanding. What tasks will you be able to accomplish?
Your answer
Outils // Tools
Si vous avez accès à des outils que vous souhaitez mettre à disposition dans la liste suivante, prière de nous le laisser savoir :D // If you have access to some tools in the following list you wish to make available, please let us know :D
Commentaires // Comments
Your answer
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service