Riders Respond Transit Tour Survey 2019 / Respuestas de Usuarios a la Encuesta del Sistema del Metro 2019
How often do you experience unexpected train delays? / ¿Con qué frecuencia experiencia retrasos inesperados en los trenes? *
When you experience unexpected train delays, how long do they usually last? / ¿Cuando experimenta retrasos en el tren, ¿cuánto duran normalmente? *
How often do you experience overcrowded conditions on platforms or in train cars? / ¿Con qué frecuencia experimenta congestión en las plataformas o en vagones de tren? *
How often in the past year have you taken an alternative mode of transportation (bus, personal car, taxi, bike, walk, etc.) because of an unexpected train delay, overcrowding, or planned work? / ¿Has tenido que tomar un transporte alternativo durante el año (autobús, coche personal, taxi, bicicleta, paseo, etc.) debido a un retraso inesperado, congestión o trabajo planificado? *
How satisfied are you with the quality and accessibility of planned service change announcements? These include audio announcements, posters, digital screens, information posted on the MTA website and on the MyMTA app, and social media posts. / ¿Qué tan satisfecho está con la calidad y accesibilidad de los anuncios de cambio de servicio planificados? Estos incluyen anuncios de audio, carteles, pantallas digitales, información publicada en el sitio web de la MTA y en la aplicación MyMTA, y publicaciones en redes sociales. *
Which improvements would you like to see prioritized the most? Choose up to three:
¿Cual de las siguientes opciones deberían ser las prioritaria para mejorar el servicio? Elija hasta tres:
Overall, how satisfied are you with subway service? / En general, ¿qué tan satisfecho está con el servicio de metro? *
Very Satisfied / Muy Satisfecho
Very dissatisfied / Muy insatisfecho
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy