JavaScript isn't enabled in your browser, so this file can't be opened. Enable and reload.
Philly's Opinion
What's the real impact of gun violence? What needs to happen to improve the quality of life in our city? What's your opinion Philly? / ¿Cuál es el impacto real de la violencia con armas? ¿Qué debe suceder para mejorar la calidad de vida en nuestra ciudad? ¿Cuál es tu opinión sobre Filadelfia?
Sign in to Google
to save your progress.
Learn more
* Indicates required question
How do you identify your race or ethnicity?
Black or African American / Negro o afroamericano
White or Caucasian / Blanco o caucásico
Latino or Hispanic / Latino o hispano
Asian / Asiático
Prefer not to say / Prefiero no decirlo
Other / Otro
Other:
Clear selection
How do you identify your gender? / ¿Cómo identificas su género?
Female / Mujer
Male / Masculino
Prefer not to say / Prefiero no decirlo
Other / Otro
Clear selection
What is your zip code? / ¿Cuál es su código postal? 28323
*
Your answer
Which police district do you live in? / ¿En qué distrito policial vives?
*
1st District / Distrito 1 - 24th St. and Wolf St.
2nd District / Distrito 2 - 7306 Castor Ave.
3rd District / Distrito 3 - 11th St and Wharton St.
5th District / Distrito 5 - Ridge Ave and Cinnaminson St.
6th District / Distrito 6 - 235 N 11th St.
7th District / Distrito 7 - Academy Rd. and Red Lion Rd.
8th District / Distrito 8 - Bustleton Ave. and Bowler St.
9th District / Distrito 9- 401 N. 21st St.
12th District / Distrito 10 - 65th St. and Woodland Ave.
14th District / Distrito 14 - Haines St. and Germantown Ave.
`15th District / Distrito 15 - Harbison Ave. and Levick St.
16th District / Distrito 16 - 39th St and Lancaster Ave.
17th District / Distrito 17 - 20th St and Federal St.
18th District / Distrito 18 - 55th St and Pine St.
19th District / Distrito 19 - 61st St and Thompson St.
22nd District / Distrito 22 - 17th St and Montgomery Ave.
24th District / Distrito 24 - 3901 Whitaker Ave.
25th District / Distrito 25 - 3901 Whitaker Ave.
26th District / Distrito 26 - E. Girard Ave and Montgomery Ave.
35th District / Distrito 35 - N. Broad St and Champlost Ave.
39th District / Distrito 39 - 2201 W. Hunting Park Ave.
I don't know / No lo se
How do you see yourself as a member of your community? / ¿Cómo se considera usted en su comunidad?
*
Influencer / Con influencias
Participant / Participante
Bystander / Espectador
Outcast / Marginado
Advocate / Organizer - Defensor / Organizador
Other:
What age group are you in? / ¿Cuál es su grupo de edad?
*
18-25
26-35
36-50
51-60
60+
17 and under / 17 y menos
Do you have children? / ¿Tiene hijos?
*
Yes
No
What is the greatest stressor in your life as of today? / ¿Cuál es el mayor factor estresante de su vida hoy en día?
*
Gun violence / La violencia armada
Financial stress / Estrés financiero
Family conflict / Conflicto familiar
Health-related problems / Problemas relacionados con la salud
Well being of children / Bienestar de los niños
Other / Otro
What would you say is the biggest concern in the lives of your neighbors and friends as of today? / ¿Cuál diría que es la mayor preocupación en la vida de sus vecinos y amigos hoy en día?
*
Gun violence / La violencia armada
Financial stress / Estrés financiero
Family conflict / Conflicto familiar
Health-related problems / Problemas relacionados con la salud
Well being of children / Bienestar de los niños
I don't know / No sé
Other / Otro
What are the recurring violence problems in your neighborhood? (Check all that apply.) / ¿Cuáles son los problemas recurrentes de violencia en su vecindario? (Marque todo lo que corresponda.)
*
Theft / Hurto/Robo
Shooting / Tiroteo
Gang related-conflict / Conflicto relacionado con pandillas
Sexual abuse / Abuso sexual
Fighting (punching) / Pelear (puñetazos)
Stabbing / Puñalada
I don't know / No sé
Other / Otro
Required
Have you recently experienced violence in your home/community? If yes, what types? (Check all that apply.) / ¿Ha experimentado recientemente violencia en su hogar / comunidad? Si es así, ¿qué tipos? (Marque todo lo que corresponda.)
*
No / No
Theft - Hurto/Robo
Shooting / Tiroteo
Gang related-conflict / Conflicto relacionado con pandillas
Sexual abuse / Abuso sexual
Fighting (punching) / Pelear (puñetazos)
Stabbing / Puñalada
Other / Otro
Required
If there is crime occurring in your neighborhood, is it committed most frequently by people under the age of 18? / Si hay delitos en su vecindario, ¿lo cometen con mayor frecuencia personas menores de 18 años?
*
Yes / Si
No / No
I don't know / No sé
For violent crimes, what do you notice is the connection between the victims and offenders? (Check all that apply.) / En el caso de los delitos violentos, ¿cuál usted nota es la conexión entre las víctimas y los delincuentes? (Marque todo lo que corresponda.)
*
Family friends / Amigos de la familia
Neighbors / Vecinos
Peers (classmates, colleagues) / Compañeros (compañeros de clase, colegas)
Members of different gangs / Miembros de diferentes pandillas
Complete strangers / Completos desconocidos
Bystanders / Transeúntes
I don't know / No sé
Other / Otro
Required
What is your definition of trauma? / ¿Cuál es su definición de trauma?
*
Your answer
Which of these traumatic events have you or someone you know experienced? (Check all that apply.) / ¿Cuál de estos eventos traumáticos ha experimentado usted o alguien que conoce? (Marque todo lo que corresponda.)
*
Death of a child by homicide / Muerte de un niño (o una niña) por homicidio.
Loss of a loved one to homicide / Pérdida de un ser querido por homicidio
Witness to a shooting, homicide, or other violent incident / Testigo de un tiroteo, homicidio u otro incidente violento
Hostile or violent police interaction / Interacción policial hostil o violenta
Incarceration of a loved one / Encarcelamiento de un ser querido
Child Abuse (sexual, physical, other) / Abuso infantil (sexual, físico, otro)
Domestic Violence / Violencia doméstica
Alcoholism/Substance Abuse/Addiction in a loved one / Alcoholismo/abuso de sustancias/adicción en un ser querido
Other / Otro
Required
Do you consider your community to be traumatized? / ¿Considera que su comunidad está traumatizada?
*
Yes / Si
No / No
Unsure / Inseguro
Maybe / Quizás
Have you/family member/neighbor ever received treatment for trauma? / ¿Ha recibido usted/miembro de la familia/vecino alguna vez tratamiento por trauma?
*
Yes / Si
No / No
Maybe / Quizás
Unsure / Inseguro
Which of the following have you reached out to for help in dealing with issues in your neighborhood? / ¿Con quienes de las siguientes personas se ha comunicado para obtener ayuda para resolver problemas en su vecindario?
*
Block Captain / Capitán de bloque
Ward Leader / Líder de barrio
Committeeperson / Miembro del comité
Police District/Captain/Community Liaison Officer (NOT BY CALLING 911) - Distrito de policía / Capitán / Oficial de enlace con la comunidad (NO LLAMANDO AL 911)
City Council Member / Miembro del Ayuntamiento
State Rep / Representante estatal
State Senator / Senador estatal
TV News / Noticias
Other / Otro
Required
Rate the effectiveness of the person you reached out to on how they responded to your request. / Califique la efectividad de la persona con la que se comunicó sobre cómo respondió a su solicitud.
*
Nothing happened / No paso nada
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
The issue was totally resolved / El problema fue totalmente resuelto
Would you like to explain why you gave that score? / ¿Le gustaría explicar por qué dio esa puntuación?
Your answer
Rate the effectiveness of the police and other law enforcement personnel on keeping you are your neighbors safe. / Califique la efectividad de la policía y otros miembros del personal encargado de hacer cumplir la ley para mantener a salvos y seguros a sus vecinos.
*
They are failing miserably! / ¡Están fallando miserablemente!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
They are doing a phenomenal job! / ¡Están haciendo un trabajo fenomenal!
Would you like to explain why you gave that score? / ¿Le gustaría explicar por qué dio esa puntuación?
Your answer
What other resources/organizations have you reached out to for help? / ¿A qué otros recursos/organizaciones ha contactado para obtener ayuda?
*
Your answer
Does your opinion of what needs to happen in your community matter? / ¿Importa y/o se considera su opinión sobre lo que debe suceder en su comunidad?
*
Yes / Si
No / No
Not sure / No estoy seguro
Have you made your opinion public, if so by what means? (? (Check all that apply.) / ¿Ha hecho pública su opinión, si es así por qué medio? (? (Marque todo lo que corresponda.)
I have not made my opinion public / No he hecho pública mi opinión.
Social Media / Redes sociales
TV News / Noticias
Activism/Demonstration // Activismo/Manifestación
Discussing it with neighbors / Discutiéndolo con los vecinos
Talking to Officials / Hablando con los funcionarios
Other / Otra
How was what you shared received by those who you shared it with? / ¿Cómo fue recibido lo que compartiste por aquellos con quienes lo compartiste?
Your answer
If you have not shared your opinion, why not ? (Check all that apply.) / Si no has compartido tu opinión, ¿por qué no? (Marque todo lo que corresponda.)
*
I have shared my opinion / he compartido mi opinión
I don’t think anyone would listen / no creo que nadie escuche
I don’t think I would be taken seriously / no creo que me tomen en serio
People might think I’m crazy / La gente podría pensar que estoy loco
It wouldn’t matter if I did / No importaría si lo hiciera
I don’t want the attention / no quiero la atencion
Other / Otro
Required
Would joining with other members of your community make a difference in dealing with some of the challenges there? / ¿Uniéndose los miembros de su comunidad marcaría la diferencia al enfrentar algunos de los desafíos allí?
*
Yes /Si
No / No
Not sure / No estoy seguro
Have you ever been threatened by a person with a gun? / ¿Alguna vez ha sido amenazado por una persona con un arma?
*
Yes / Si
No / No
Have you ever been a victim of gun violence? / ¿Alguna vez ha sido víctima de violencia armada?
*
Yes / Si
No / No
In your opinion, media coverage on gun violence is (Check all that apply) / En su opinión, la cobertura de los medios sobre la violencia armada es (marque todas las que correspondan)
*
Accurate / Preciso
Sensationalized / sensacionalista
Inaccurate / Incorrecto
Insensitive / Insensible
Racist / Racista
Overreported / sobreinformado
Dangerous / Peligroso
Helpful / Servicial
Underreported / Sub-reportado
Required
How has the media coverage influenced how you view the violence epidemic? / ¿Cómo ha influido la cobertura de los medios en su visión de la epidemia de violencia?
*
Your answer
How did you hear about Philly Truce? / ¿Cómo se enteró de Philly Truce (Tregua en Filadelfia)?
*
I’ve never heard of it / Nunca antes lo había escuchado
Social Media / Redes sociales
Internet News / Noticias de Internet
Radio / Radio
TV / Televisión
Elected Official / Funcionario electo
Other / Otro
When you hear the word “mediation” as it relates to violence prevention, what initially comes to mind? / Cuando escucha la palabra "mediación" en lo que respecta a la prevención de la violencia, ¿qué le viene a la mente inicialmente?
*
Your answer
If you could do one thing about the increase in violence in Philadelphia, what would you do? / Si pudiera hacer algo sobre el aumento de la violencia en Filadelfia, ¿qué haría?
*
Invest in recreation centers / Invertir en centros recreativos
Talk to City Council/the Mayor - Hablar con el Ayuntamiento / el Alcalde
Donate to violence prevention organizations / Donar a organizaciones de prevención de la violencia
Give less power to the police / Dar menos poder a la policía
Move out of the city / Mudarse fuera de la ciudad
Build relationships with your neighbors / Construir relaciones con vecinos
Draw more attention to the problem on social media / Llamar más atención al problema en las redes sociales.
Give schools more funding / Dar más financiación a las escuelas
Give more resources to law enforcement / Dar más recursos a las fuerzas del orden
I don't know / No sé
Other / Otro
What recommendation(s) do you have/support for Philly Truce? / ¿Qué recomendación (es) tiene / apoyo para Philly Truce?
Your answer
Thank you for your time! / ¡Gracias por tu tiempo!
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of PHILLY TRUCE FOUNDATION.
Does this form look suspicious?
Report
Forms
Help and feedback
Contact form owner
Help Forms improve
Report