Fiche de suggestion
Afin d'améliorer la qualité de nos services nous mettons à votre disposition cette fiche. Faites-nous part de vos suggestions, elles nous permettront soit de réagir aussitôt, soit d'élaborer des dispositions à moyen terme. Dans tous les cas une réponse sera faite par le responsable concerné à l'adresse que vous aurez bien voulu donner. Nous vous en remercions.

The professionnals of la Tranche sur Mer have the will to offer you the best reception during your stay. Our aim to know your suggestions, critics or comments and to give you an answer. Use this form: we commit ourselves to act immediatly when possible ot to help us to improve in the futur the services concerned. Anyway, the manager of the service concerned will answer you as soon as possible to the adress you leave below.

Damit wir unseren Service verbessern können, stellen wir Ihnen das Dokument "La Tranche sur Mer Qualitätssicherung" zur Verfügung. Fragen Sie beim Tourismusbüro nach und teilen Sie uns Ihre Verbesserungsvorschläge mit. Ihr Beitrag wird in jedem Fall berücksichtigt: entweder für eine sofortige verbesserung oder zur mittelfristigen Erabeitung entsprechender MaBnahmen

Sign in to Google to save your progress. Learn more
Nom *
Last name / name
Prénom
First name / Vorname
Adresse E-mail *
E-mail address / E-mail adresse
Adresse
Adress / Adresse
Adresse dans la station
Adress in the resort / Ferienadresse
Est-ce votre premier séjour
Is this the first stay / Sind Sie zum Erste Mal in la Tranche
Clear selection
Age
Accueil
Reception / Empafäng
Propreté (plages, environnement )
Cleanliness (beaches, environment)  /  Sauberkeit (Strände, Umweit)
Hébergement
Accomodation / Unterkunft
Balisage des sentiers, Découverte du milieu
Discovery of the environment / Entdeckung der Umwelt
Service, commerce
Service or shop / Einrichtunge, Geschäfte
Activités
 Activities / Activitäte
Equipements et services Publics
 Equipements and publics servicies / Ausstattung und öffentliche Dienst
Autre sujet de réclamation... (ou de satisfaction)
Any other subject / Anderes Thema
Selon l’article 31 de la loi Informatique et Libertés du 06/01/78, vous bénéficiez d’un droit d’accès et de rectification aux informations qui vous concernent que vous pouvez exercer en vous adressant à l’Office de Tourisme de la Tranche sur Mer au 02.51.30.33.96 ou contact@latranchesurmer-tourisme.fr. Vous pouvez également, pour des motifs légitimes, vous opposer au traitement des données vous concernant sur  nos supports.

Under the article 31 of the French Freedom of Information Act (Loi Informatique et Libertés) of January 6th 1978  addressing digital datas and personal information, you are entitled to access any information refering to you. If you want to modify, edit or delete it, you can contact the Tourist Office by phone at 00 33 (0)2 51 30 33 96 or by e-mail at contact@latranchesurmer-tourisme.fr . You can also, for legitimate reasons, oppose to the use of your datas on our publications.

Laut  Artikel 31 des Gesetzes  für Computer und Freiheiten vom 06/01/78 haben Sie das Recht zu einem direkten  Zugang und  Korrektur  der Informationen, die Sie betreffen. Sie können dies  direkt über das Fremdenverkehrsamt von La Tranche-sur-Mer 00 33 (0)2 51 30 33 96 oder contact@latranchesurmer-tourisme.fr tun.  Sie können  sich auch - mit rechtmässigen Begründungen - der Verbreitung Ihrer Daten in unseren Publikationen, wiedersetzen.

Fiche de suggestion_OTLTSM_E09_v1_17/02/2012
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. - Terms of Service - Privacy Policy

Does this form look suspicious? Report