St Mary's All Saints Trunk or Treat - Nov 1st, 2025
Thank you for registering to be a trunk-or-treat attendee during our Trunk or Treat event on November 1st at St. Mary Catholic Parish. The event will begin with Saturday Mass at 4:30 PM, and trunks will be open from 5:30 to 9:00 PM. We will inform you of setup and cleanup times. If you would like to attend Mass, please make sure someone supervises the trunk-or-treat attendee. We will accept candy donations, but if you are able to bring some, we would appreciate it. We encourage trunk-or-treat attendees to include an interactive activity with the children to teach them a little more about your chosen theme and to include a prayer card or saint's picture to give with the treats. We pray that the Holy Spirit will inspire you, your family, or your ministry to make the theme uniquely Catholic!
------------------------------------------------
Gracias por registrarse como baúl durante nuestro evento "Trunk or Treat" del 1 de noviembre en la Parroquia Católica de Santa María. El evento comenzará con la misa del sábado a las 4:30 PM y los "trunks" estar'an abiertos de 5:30 a 9:00 PM. Les informaremos los horarios para preparar y limpiar. Si desea asistir a la Misa, por favor asegurese de que alguien supervise el baúl. Recibiremos donaciones de dulces, pero si pueden traer algunos, se los agradeceremos. Les animamos a que el baúl incluya una actividad interactiva con los niños para enseñarles un poco más sobre el tema que elijan y que se incluya una estampa de oración o del santo para regalar con los dulces. ¡Oramos para que el Espíritu Santo los inspire a ustedes, a su familia o a su ministerio para que la temática sea exclusivamente católica!

Sign in to Google to save your progress. Learn more
Email *
Do you want to register a Trunk or become a Sponsor? // ¿Quieres registrar un "Trunk" o convertirte en patrocinador? *
If sponsor, what would you want to donate or help with? // Si eligió patrocinador, ¿Qué le gustaría donar ó con qué le gustaría apoyar?
Name and last name of the person in charge // Nombre de la persona a cargo *
Phone number // Número de teléfono *
VEHICLE INFORMATION // INFORMACIÓN DEL VEHÍCULO
Model // Modelo *
Vehicle Plate Number // Número de placas
*
Catholic theme, idea or Saint // Tema católico, idea o Santo *
Please read the policies carefully and make sure you understand and comply with each item: // Lea atentamente las políticas y asegúrese de comprender y cumplir con cada punto:
  • No scary trunk displays or costumes will be allowed.
  • The theme should be Catholic.
  • All car trunks and treats will be inspected before the event begins.
  • An adult must be with the vehicle throughout the event, preferably with an updated Safe Environment Certification.
  • By submitting this form you are agreeing to all of the above.
---------------------------------------------
  • No se permitirán exhibiciones de baúles ni disfraces aterradores.
  • La temática debe ser católica.
  • Todos los baúles y obsequios de los automóviles serán inspeccionados antes de que comience el evento.
  • Un adulto deberá estar con el vehículo durante todo el evento, preferiblemente con Certificación de Ambiente Seguro actualizada.
  • Al enviar este formulario, usted acepta todo lo anterior.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. - Terms of Service - Privacy Policy

Does this form look suspicious? Report