鹽田梓藝術節2019:文物作為社區延續的載體:以鹽田梓的文物保育項目爲例 Yim Tin Tsai Arts Festival 2019: Heritage as a Carrier of Community Continuity: Heritage Conservation of Yim Tin Tsai as an Example
文物與社區群體的關係,有多重層次與多種模式。一般討論認為,宗教節慶的宇宙觀和儀式,或生產技術的民間智慧所涉及的物質或非物質文化傳統,其延續繼承需要負載於穩定存在的社區群體。是次講座的焦點是一個經歷群體遷徙離散的社區,如何透過對社區文物傳統的保育重造,讓分散的社群成員重新在已經離棄的社區中聚集,從而使社群網絡及其群體認同得以延續繼承。鹽田梓的教堂和鹽田復修的保育發展,是闡述「文物作為社區延續的載體」這個觀點的一個例子,讓我們藉著這個例子探討文物如何作為社區延續的載體,以及其產生與發展的特殊條件。

日期:2019年12月15日 (日)
時間:14:30 - 15:30
講者:張兆和教授
地點:鹽田梓活動室
網上報名名額:60人 (另有小量後補名額,先到先得)
語言:粵語
費用:免費
船票:自費

備註:
1. 參加者必須收到由大會發出的確認電郵,報名方屬有效。
2. 成功報名的參加者敬請準時出席活動及節目;缺席者將影響日後報名參加其他活動及節目的機會。
3. 名額先到先得,額滿即止。
4. 每項活動及節目,每位報名人士只可報名一次;如多於一個報名,有關報名將屬無效。然而,每位報名人士可報名參加多於一項的活動及節目。
5. 進入鹽田梓前,參加者須於開船前30分鐘到達鹽田梓藝術節西貢訪客中心報到。

特別天氣安排:
1. 如3號或以上熱帶氣旋警告信號,或紅色或黑色暴雨警告生效,或香港天文台發出通知指未來兩小時將發出3號或以上熱帶氣旋警告信號,所有導賞團、節目及活動均會取消。
2. 如街渡渡輪服務因大霧及其他突發情況而暫停,所有導賞團、節目及活動均會取消。

主辦單位:旅遊事務署
策展團隊:文化葫蘆

查詢:
2780 2283 / jojo@huluhk.org
吳小姐 (文化葫蘆 Hulu Culture)

The relationship between heritage and community has multiple levels and modes. In general, the inheritance of both tangible and intangible cultural traditions involved in either the cosmology of religious festivals and ceremonies or the folk wisdom of production technology are considered to be carried by a stably existing community. This talk focuses on a community which has experienced dispersion of members and how these members came back together again in the community to rebuild the communal network and group identity through conservation of heritage there. The conservation of St. Joseph Chapel and the revitalisation of the saltpans in Yim Tin Tsai are the examples for illustrating the idea of “heritage as a carrier of community continuity”. Using this example, we can discuss how heritage can become a carrier of community continuity, and the special conditions for making it happen and for its development.

Date : 2019/12/15 (SUN)
Time :14:30 - 15:30
Speaker : Prof. CHEUNG Siu-woo
Location : Activity Room, Yim Tin Tsai
Number of participants for online registration : 60 persons (limited seats may be available on the spot, on first-come-first-served basis)
Language : Cantonese
Fee : Free admission
Ferry ticket : Not included

Remarks:
1. Registration will only be validated upon the confirmation e-mail sent by the organiser.
2. Once successfully registered, please make sure to attend the programmes and activities on time, otherwise the enrolment of other programmes and activities will be affected.
3. Limited enrolment. Admission on first-come-first-served basis.
4. Each person can only register once in each activity and programme; if more than one registration is received, such registration(s) will be invalidated. However, each person can register in more than one activity or programme.
5. Participants should arrive and register at Sai Kung Visitor Centre of Yim Tin Tsai Arts Festival 30 minutes before the ferry departure time.

Weather Arrangements:
1. If Tropical Cyclone Warning Signal No.3 or above, or Red/Black Rainstorm Warning is in force, or when an announcement is made by the Hong Kong Observatory that the Tropical Cyclone Warning Signal No. 3 or above is likely to be issued within the next two hours, all the guided tours, programmes and activities will be cancelled.
2. If kaito ferry service is cancelled due to foggy weather or other emergencies, all the guided tours, programmes and activities will be cancelled.

Organiser : Tourism Commission
Curatorial Partner : Hulu Culture

Enquiries:
2780 2283 / jojo@huluhk.org
Ms NG (Hulu Culture)

參與人數 Number of Participants: *
姓名 (第1位參加者) Name (1st Participant): *
Your answer
姓名 (第2位參加者) Name (2nd Participant) 如適用 if applicable
Your answer
姓名 (第3位參加者) Name (3rd Participant) 如適用 if applicable
Your answer
年齡 (所有參加者) Age (All Participants): *
Required
報名者姓名 Name of Applicant: *
Your answer
報名者電話 Contact Number: *
Your answer
報名者電郵 E-mail Address: *
Your answer
我預計選擇以下街渡航班進入/離開鹽田梓 (單程船程約20分鐘) I expect to take the following kaito ferry to/from Yim Tin Tsai (single trip takes around 20 mins) *
Required
從什麼途徑得知此活動資料: From which channel(s) you know this programme *
Required
報名人士必須收到由大會發出的確認電郵,報名方屬有效。Registration will only be validated upon the confirmation e-mail sent by the organiser.
每項活動及節目,每位報名人士只可報名一次;如多於一個報名,有關報名將屬無效。然而,每位報名人士可報名參加多於一項的活動及節目。Each person can only register once in each activity and programme; if more than one registration is received, such registration(s) will be invalidated. However, each person can register in more than one activity or programme.
請確保以上資料無誤,否則將影響報名結果,謝謝。
Please ensure the accuracy of the information provided. Thank you.
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy