Sign our Public Comment to STOP the Bloomington Business Park Specific Plan / Firma nuestro Commentario Publico PARAR el Parque Empresarial Plan de Bloomington
Dear Bloomington Supporter,

The "Bloomington Business Park Specific Plan" is a project by the County of San Bernardino to change the zoning of 213 acres of land in Bloomington from residential to industrial to make room for warehouses and trucks.

The affected homes are along Santa Ana Avenue to the north, Maple Avenue and Linden Avenue to the east, Jurupa Avenue to the south, and Alder Avenue to the west. This is about the size of 173 football fields. All the homes within this area will be destined for warehouse use in the future.

Additionally, the County of San Bernardino will change the zoning from large acre residential to medium density residential of 24 acres by San Bernardino Avenue to the south, Hawthorne Avenue to the north, and Locust Avenue to the west. All the homes within this area will be demolished to allow for more homes per sq. ft. to be built there.

We need the County to know that we did not choose to live in Bloomington because of the warehouses - we chose to live here because we appreciate the quiet and space that living in a rural area provides.

Use this link to share this letter on your social media: bit.ly/Bloomingbiz

The Concerned Neighbors of Bloomington asks that you sign your name onto our collective public comment below:

- - - - - - - - - - - - - -
County of San Bernardino
385 N. Arrowhead Avenue
San Bernardino, CA 92415

Dear Board of Supervisors of San Bernardino County,


We, as residents of Bloomington and surrounding communities, are concerned for our quality of life and safety.

I strongly oppose this project for my community because of the horrendous impacts that building more warehouses will result in. These warehouses will uproot hundreds of families, further pollute our lungs and environment, and increase traffic in the area.

It is unacceptable to build such a development so close to Bloomington High School. The diesel trucks and factory waste/output will surely poison the children of our area and cause safety hazards for everyone living there.

The timeline for this project is not sufficient for accurate community input, especially during a pandemic. A new development cannot be allowed to proceed without further input from the community. The push to build this project quickly and with no proper notice to an already marginalized community is both improper and further targets people of color and lower incomes.

We oppose this project and want to work with the county to discuss what a better alternative could be, one that is rooted in the communities' best public health, safety, and economic interest.

Sincerely,

- - - - - - - - - - - - - - -
Estimado/a Simpatizante de Bloomington,

El "Plan Específico del Parque Empresarial de Bloomington" es un proyecto del Condado de San Bernardino para cambiar la zonificación de 213 acres de tierra en Bloomington de residencial a industrial para hacer espacio para almacenes y camiones.

Las viviendas afectadas están a lo largo de la Avenida Santa Ana al norte, la Avenida Maple y la Avenida Linden al este, la Avenida Jurupa al sur y la Avenida Alder al oeste. Tiene aproximadamente el tamaño de 173 campos de fútbol. Todas las viviendas de esta zona se destinarán a almacén en el futuro.

Además, el Condado de San Bernardino cambiará la zonificación de residencial de gran acre a residencial de densidad media de 24 acres por San Bernardino Avenue al sur, Hawthorne Avenue al norte y Locust Avenue al oeste. Todas las casas dentro de esta área serán demolidas para permitir que se construyan más casas por pie cuadrado allí.

Necesitamos que el condado sepa que no elegimos vivir en Bloomington debido a los almacenes; elegimos vivir aquí porque apreciamos la tranquilidad y el espacio que brinda vivir en un área rural.

Usa esté enlace para publicar la carta en los medios sociales: bit.ly/Bloomingbiz

Los vecinos preocupados de Bloomington le piden que firme su nombre en nuestro comentario público y colectivo hacia abajo:

- - - - - - - - - - - - - -
County of San Bernardino
385 N. Arrowhead Avenue
San Bernardino, CA 92415

Estimada Junta de Supervisores del Condado de San Bernardino,


Nosotros, como residentes de Bloomington y las comunidades circundantes, estamos preocupados por nuestra calidad de vida y seguridad.

Me opongo firmemente a este proyecto para mi comunidad debido a los horrendos impactos que producirá la construcción de más almacenes. Estos almacenes desarraigarán a cientos de familias, contaminarán aún más nuestros pulmones y el medio ambiente, y aumentarán el tráfico en el área.

Es inaceptable construir un desarrollo tan cerca de Bloomington High School. Los camiones diesel y los desechos / producción de fábrica seguramente envenenarán a los niños de nuestra área y causarán peligros para la seguridad de todos los que viven allí.

El cronograma de este proyecto no es suficiente para obtener información precisa de la comunidad, especialmente durante una pandemia. No se puede permitir que un nuevo desarrollo continúe sin más aportes de la comunidad. El impulso para construir este proyecto rápidamente y sin previo aviso a una comunidad ya marginada es inadecuado y se dirige más a las personas de color y de bajos ingresos.

Nos oponemos a este proyecto y queremos trabajar con el Condado para discutir cuál podría ser una mejor alternativa, una que esté arraigada en los mejores intereses económicos, de seguridad y salud pública de las comunidades.

Sinceramente,
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Anything else you want to add? / Algo mas que quieres anadir? *
Full Name / Nombre Completo *
Address / Direccion *
City/Ciudad *
Email / Correo Electronico *
Phone Number / Numero Telefonico *
Would you like to get more involved with the Concerned Neighbors of Bloomington? / Le gustaría involucrarse mas con los Vecinos Preocupades de Bloomington?
Preferred Language / Idioma Preferido *
Where did you hear about this? ¿En dónde escuchaste sobre esto? *
What would you like to hear about in our future communications, including informational meetings? Do you have any questions you would like answered? ¿Qué le gustaría escuchar en nuestras comunicaciones futuras, incluidas las reuniones informativas? ¿Tiene alguna pregunta que le gustaría ser respondida? *
What time(s)/date(s) work best for you for our upcoming informational meeting? ¿A qué hora (s) / fecha (s) le conviene más para nuestra próxima reunión informativa? *
Required
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Peoples' Collective for Environmental Justice. Report Abuse