Seguimos Creando Enlaces 2018 Registration / Registro
An Immigration Summit / Una Cumbre de Inmigración

Thursday, March 8th at San Diego Central Library
jueves, 8 de marzo en la Biblioteca Central de San Diego

Friday, March 9th at Autonomous University of Baja California Tijuana
viernes, 9 de marzo en Universidad Autónoma de Baja California Tijuana

Email address = correo electrónico

Email address *
First Name / Nombre *
Your answer
Last Name / Apellido *
Your answer
Job Title / Título profesional *
Your answer
City / Ciudad *
Your answer
State / Estado *
Your answer
Country / País *
Your answer
Institution / Institución *
Your answer
Conference Dates / Fechas de conferencia
Which day(s) will you attend? / ¿Qué día(s) atenderá? *
Translation / Traducción
Do you require headphones for simultaneous translation during presentations? ///// ¿Necesita audífonos para la traducción simultánea durante las presentaciones? *
Transportation / Transportación
Please include phone number if transportation is needed ///// Por favor incluya número de teléfono si necesita transportación
Do you need transportation from San Diego to Tijuana and back on Friday, March 9th? (no transportation bus will be provided from Tijuana to San Diego on Thursday March 8th, but if you need assistance with this please contact the organizers) ///// ¿Necesita transportación de San Diego a Tijuana y regreso el viernes 9 de marzo? (No tendremos autobús de transportación de Tijuana a San Diego el jueves 8 de marzo, pero si requiere ayuda con transportación este día por favor póngase en contacto con los organizadores.) *
Phone number / Número de teléfono
Your answer
Lunch / Comida
Do you require a vegetarian option for lunch on Thursday, March 9 and/or Friday March 10? ///// ¿Necesita una opción de comida vegetariana el jueves 9 de marzo y / o el viernes 10 de marzo? *
Community / Comunidad
Have you identified a Spanish-speaking immigrant or refugee group in your community? ///// ¿Ha identificado un grupo de inmigrantes o refugiados en su comunidad? *
If yes, have you developed a partnership or program to meet the information needs of this group? Describe the partnership or program. ///// En caso afirmativo, ¿ha desarrollado una asociación o programa para satisfacer las necesidades de información de este grupo? Describa la asociación o el programa.
Your answer
How many collaborative partners does your organization currently work with to reach Latino and Spanish-speaking groups in your community? ///// ¿Con cuántos socios de colaboración trabaja actualmente su organización para alcanzar a grupos latinos y de habla hispana en su comunidad? *
A copy of your responses will be emailed to the address you provided.
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms